Читать «Жестоки игри» онлайн - страница 167
Джонатан Келерман
Плясках го няколко минути с единия край на мократа хавлия, но резултатът от това беше само едно изръмжаване в полусъзнание. Затова направих втори курс до кухнята, напълних една тенджера с вода, върнах се обратно и плиснах съдържанието върху главата му. Това вече му подейства.
— О, боже — изстена той. Веднага започна да се дърпа, стиснал зъби, но скоро разбра, че е безсмислено, и миряса.
Притиснах дулото на пистолета в сгъвката на десния му крак.
— Ти си падаш по спорта, Тим. Което е хубаво, защото в затвора ще имаш доста време за тренировки. Без тренировки там времето може да тече много бавно. Сега смятам да ти задам няколко въпроса и ако не получа задоволителни отговори, ще започна да те осакатявам малко по малко. Първо ще те прострелям ей тук. — Ръгнах го в сгъвката с дулото на пистолета. — Така кракът ще ти върши работа колкото да те закара до кенефа. След това ще повторя същата процедура с другия ти крак. После ще подкарам пръстите, китките, лактите. Ще си излежиш присъдата като зеленчук в саксия, Тим.
Слушах се отстрани, сякаш думите изговаряше някой непознат. И до ден-днешен не знам дали щях да изпълня заканата си. Така и не ми се наложи.
— Къде е Мелъди Куин?
— В „Ла Каса“.
— Къде в „Ла Каса“.
— В складовите помещения, тези до гората.
— Става дума за циментовите бункери, онези, които ти пропусна да ми покажеш, нали?
— Ъ-хъ. Да.
— В кой по-точно? Видях четири.
— Последният, този, който е най-далеч от двора.
Върху килима, току пред краката ми, се появи разрастващо се тъмно петно. Тим Крюгер беше подмокрил гащите.
— Господи — каза той.
— Да не се отвличаме, Тим. Дотук се справяш чудесно.
Той кимна, сякаш се нуждаеше от похвалата ми.
— Тя жива ли е още?
— Да. Поне доколкото знам аз. Братовчедът Уил… Доктор Тауъл искаше да я оставим жива. Гюс и съдията се съгласиха.
— А майка й?
Той затвори очи и не каза нищо.
— Приказвай, Тим, иначе ти отидоха крачетата.
— Мъртва е. Човекът, когото изпратиха да я прибере заедно с дъщеря й, го е направил.
Спомних си за полето в северната част на „Ла Каса“. „Смятаме да засадим зеленчуци това лято“ — бе казал преподобният.
— Кой е той?
— Някакъв луд. Някакъв сакат… не, парализиран от едната страна. Гюс му вика Ърл.
Не беше точно името, което очаквах, но описанието отговаряше.
— Защо го е направил?
— За да намали шансовете за издънка.
— По заповед на Маккафри?
Крюгер замълча. Притиснах здраво дулото. Бедрото му потръпна.
— Да. По негова заповед. Ърл не действа по свое усмотрение.
— Къде е сега въпросният Ърл?
Ново колебание. Без много да се замислям го пернах през капачката на коляното с върха на пистолета. Очите му се разшириха от болка и изненада. Сълзи се стекоха по страните му.
— О, господи!
— Недей да ми се правиш на проповедник. Приказвай.
— Няма го, мъртъв е. Гюс и Холстед го накълцаха. След като заровиха жената. Той тъкмо запълваше гроба, когато Холстед го удари с лопатата, после го бутна при нея и ги зарови двамата заедно. Той и Гюс доста се смяха после на това. Холстед каза, че главата на Ърл издрънчала на празно. Те и друг път са си приказвали така зад гърба му. Викаха му Белязания, Изтеклата годност…