Читать «Жемчужина короны» онлайн - страница 24

Ральф де Буассьер

— Да, приятель, — промолвил Попито, выбросив недокуренную сигарету в окно. Сильно жестикулируя, он принялся в десятый раз рассказывать историю своего увольнения.

Андре искренне сочувствовал Попито, и в эту минуту ему вдруг стало стыдно, что судьба так милостиво обошлась с ним, дав ему светлую кожу.

— Хотите я вам скажу, чего нам не хватает на этом острове? — воскликнул Джо, и стул снова затрещал под ним, когда он наклонился вперед. — У нас нет возможности объединить все прогрессивные силы. Нет газеты, которая начала бы борьбу за права рабочего человека. Наш журнальчик хоть и мал, но с его помощью можно многое сделать. Что ж, смейтесь, — продолжал он, сердито повышая голос, хотя никто даже не улыбнулся. — Смейтесь, но говорю вам, что...

— Джо, а безработные, а безработные в нашей стране! — вдруг тихим сдавленным голосом воскликнул Попито. — Ты видишь их повсюду: они сидят в скверах, бродят по улицам. Эти люди носят воротнички и галстуки, надевают пиджаки, только бы никто не увидел, как они бедствуют. Они делают вид, что ничего не произошло, но ух, как бы им хотелось сорвать с себя пиджаки и ринуться в драку!.. Но они не знают, как нужно драться, да к тому же и побаиваются. Боятся, что хозяева навсегда объявят их вне закона, если они решатся создать профсоюзы.

— Так почему же им всем не объединиться! — воскликнула миссис Энрикес, с громким стуком бросив ножницы на стол и окидывая всех взглядом. — Почему они такие олухи? Caramba! В Венесуэле рабочие давно бы всыпали ему как следует!

Конечно, Аурелия имела в виду Брассингтона. Она совсем позабыла, за что минуту назад отчитывала брата. Но Джо понимал, что только тревога за Попито заставила тогда миссис Энрикес предлагать ему мир с Брассингтоном и его классом.

— Мы должны разоблачить Буассона! — сказал он. — И здесь нам может пригодиться наш журнальчик.

— Э, только не впутывайте меня в это дело! — встревоженно воскликнула миссис Энрикес. — И этот дом, и комнаты во дворе — все это его, Буассона. Не впутывайте меня, мне нельзя.

— Журнал — это хорошо, — сказал Попито. — Но журналом ты не создашь профсоюзов, Джо. — И Попито стал рассказывать о Лемэтре. Но Джо уже не обращал на него внимания.

— Это не Елена, миссис Энрикес? — спросил он, и голос его потеплел. — Как она поздно сегодня.

Джо был влюблен в Елену Энрикес. Но Елена была всего лишь школьницей, тогда как Джо было уже под тридцать. Он стыдился своего влечения к этой девочке-подростку, к тому же Елена упорно отвергала его ухаживания. Она даже не разрешала взять себя за руку. Она словно говорила: «Ты стар, а я молода». Но это лишь сильнее разжигало его страсть. Часто, стоя перед зеркалом у себя в комнате, как он любил делать, Джо внимательно разглядывал мелкие морщинки у глаз и в уголках рта, глубоко вздыхал, ударял себя в грудь и, как бы возражая Елене, говорил: «Нет, я еще молод, я еще крепок!» Джо принадлежал к тем людям, что жадно любят жизнь, но, зная, как она недолговечна, не перестают думать о смерти.

Звонкий девичий голосок говорил кому-то за дверью: