Читать «Древний Перн (Всадники Перна)» онлайн - страница 27

Энн Айнез Маккефри

Морита снова подняла кубок.

— За человека, который не сдался и выиграл свой заезд!

Оценив намек, Алессан улыбнулся комплименту. Их глаза встретились. Морите все больше и больше нравился новый лорд Руата, и не только потому, что оба они любили скачки. У него был живой ум, совсем не такой как у других лордов — например, Толокампа, Рейтошигана или Диатисса. Он обладал чувством юмора, с ним было интересно... если, к тому же, он хорошо танцует, то вряд ли они расстанутся и вечером.

Оторвав взор от светло-зеленых зрачков Алессана, Морита посмотрела вверх, где как раз в этот момент появились два новых дракона. Затем, переведя глаза на Орлиту, устроившуюся прямо над главным входом, она подумала, как хорошо золото ее королевы сочетается с цветом занавесей на окнах верхнего яруса. Смущенная, Морита отвернулась, только сейчас заметив, что Алессан по-прежнему пристально смотрит на нее.

— Ты говорила с Орлитой?

— Нет... Просто привычка... иногда поглядывать на свою королеву, — она пожала плечами.

— Вы провели вместе двадцать Оборотов и наверняка...

— Ты уже привык к тому, что стал лордом Руата?

— Еще нет. Но ведь я же только... — Алессан запнулся, увидев счастливую улыбку Мориты. — Вот как... Даже после двадцати Оборотов?!

— Смотри! Флаг нового заезда! — она поспешила отвлечь молодого лорда.

Лишь всадник мог понять, ощутить ту связь, что возникала во время Запечатления. Это было маленькое чудо. Очень личное чудо.

 Глава 2

Год 1543, десятый день третьего месяца;

холд Руат

Второй заезд был на более длинную дистанцию, чем первый. И скакунов в нем участвовало несколько больше, чем в первом.

— Ты выставил кого-нибудь и на этот круг? — поинтересовалась Морита, когда бегуны, поднимая клубы пыли, ушли со старта.

— Нет. Мы вывели только длинноногих спринтеров и массивных тяжеловозов. Но один из наших холдеров послал довольно сильного жеребца — его цвета синий с красным. Впрочем, все равно ничего не разглядеть.

Животные не прошли еще и четверти дистанции, когда вдруг один — в середине основной группы — упал, сбив с ног еще двух. Морита затаила дыхание, мысленно умоляя их поскорее подняться. Она не могла видеть завал без волнения. Два бегуна встали; один одурело тряс головой, другой — уже без своего наездника — испуганно помчался прочь. Третий даже не пытался подняться.

Морита помчалась к упавшему скакуну.

— Он не должен был упасть!.. Орлита!

— Слишком плотная группа. Вот и споткнулся, — озабоченный не меньше ее, Алессан бежал рядом.

— Ну, не такая уж и тесная. И упал он вовсе не так, как если бы споткнулся...

Экономя дыхание, она замолчала, стараясь бежать побыстрее. Два наездника уже осматривали упавшего зверя, а с линии старта к ним торопились конюхи.

— Орлита, что случилось? Почему он не встает?

Подбежав поближе, Морита увидела, как тяжело ходят бока рухнувшего на землю скакуна. Он лежал, уткнувшись носом в пыль, даже не стараясь подняться. Это было совсем странно! Беговые скакуны всегда предпочитали стоять на ногах.