Читать «Драма жизни» онлайн - страница 20

Кнут Гамсун

Молодая дѣвушка. Лихорадка?

Тотъ же голосъ. Двое лежатъ въ нашемъ сараѣ для лодокъ.

Другой голосъ. А двое въ нашемъ.

Оживленіе стихаетъ.

Какой-то человѣкъ приходить. Что тутъ происходитъ?

Второй голосъ. Пришла лихорадка.

Лестадіанецъ съ поднятымъ вверхъ пальцемъ. Это Божье наказанье.

Пьяный. Что такое за Божье наказаніе? Божье наказаніе… что такое?

Третій голосъ. Замолчи, Аронъ.

Пьяный. Ха-ха. Я хотѣлъ только знать, что такое Божье наказаніе? Божье наказаніе. Ха-ха!

Подходятъ музыканты, кланяются г-ну Отерману.

Г-нъ Отерманъ. У меня для васъ больше ничего нѣтъ. Ничего. Что вамъ нужно?

Контрабасъ. Да намъ ничего не нужно, г-нъ консулъ. Мы играемъ.

Г-нъ Отерманъ. Да, вы все играете и играете и получаете за это много денегъ, а мнѣ что отъ этого? Вы должны платить мнѣ за аренду.

Контрабасъ. Аренду? Да вѣдь у насъ нѣтъ дома на вашей землѣ.

Г-нъ Отерманъ. Нѣтъ, у васъ нѣтъ дома. Вотъ это и забавно. У васъ нѣтъ затратъ. Вы только деньги загребаете. Проходитъ направо между палатками.

Купецъ, руки въ боки. Ха-ха. Этотъ человѣкъ, кажется, скоро потеряетъ разсудокъ.

Пьяный. Нѣтъ. Ха-ха! разсудокъ потеряетъ… Онъ съ ума сошелъ. Внезапно кланяется очень почтительно и серьезно купцу. Я говорю, онъ съ ума сошелъ.

Купецъ. Онъ становится все больше и больше безумнымъ. Богатство его погубило.

Пьяный. Да, ха-ха. Это самое проклятое, что я видѣлъ, какъ богатство взяло и погубило его. Снова кланяется купцу. Я говорю, что это самое… что это самое проклятое, что…

Оживленіе снова усиливается, музыканты дуютъ на пальцы и становятся передъ лавкой купца.

Голосъ. Сколько стаканчиковъ ты сегодня пропустилъ, Аронъ? Смѣхъ въ толпѣ.

Пьяный. Я? Сколько стаканчиковъ? Кланяется въ третій разъ купцу. Я говорю, что это самое проклятое, что… Обращаясь къ человѣку, который тянетъ его за одежду. Будетъ, говорю я… Музыка играетъ.

Пьяный поетъ на разные манеры. Двѣнадцатилѣтнія дѣвочки и полный стаканъ. Начинаетъ плясать.

Многіе. Да, ты правъ.

Пьяный неожиданно сваливается въ снѣгъ.

Серьезный человѣкъ. Такъ; ты сегодня не будешь больше шутить, Аронъ. Подходитъ къ нему и хочетъ поднять его. Подымайся ты, что ли? Къ толпѣ. У него лицо посинѣло.

Многіе. Что? Спѣшатъ къ нему.

Серьезный человѣкъ. У него, должно быть, ударъ.

Многіе дѣлаютъ знакъ музыкантамъ, они перестаютъ играть.

Серьезный человѣкъ. Помогите, надо отнести его домой.

Пьянаго уносятъ.

Лестадіанецъ съ поднятымъ вверхъ пальцемъ. Его постигла Божья кара.

Молодая дѣвушка. Мнѣ холодно. Я больна.

Пожилая женщина. Ступай домой, дитя. Ступай домой.

Молодая дѣвушка. Я не могу. Помогите мнѣ. Ее уводятъ.

Торговецъ книгами. Пришли тяжелыя времена. Идите, купите слово Божье. Развертываетъ и предлагаетъ книги.

Человѣкъ, показывая на небо. Посмотри, до чего красно становится сѣверное сіяніе.

Многіе восклицаютъ. Точно кровь!

Женщина. Господи, Господи Боже мой!

Первый каменотесъ. Что? Мои часы остановились.

Второй каменотесъ. Стоятъ? Смотритъ на свои. Пять часовъ.

Первый каменотесъ смотритъ на часы, трясетъ ихъ, слушаетъ. Не понимаю. Они шли все время. Остановились на пяти.