Читать «Драконы весеннего рассвета (Сага о Копье - 3, книга 2)» онлайн - страница 43

Маргарет Уэйс

- Постой! Не уходи! - Тика стремительно вскочила, перевернув ветхий стул, на котором сидела, и побежала следом за магом в алых одеждах. -Может быть, ты еще встретишь наших. Передай им...

- Вот уж сомневаюсь, - перебил Зебулах. - Правду сказать - только не обижайся, пожалуйста! - я и так по уши сыт твоей болтовней. Чем дольше живу здесь, тем меньше мне нравятся КрииаКВЕКХ вроде тебя. Вечно спешат, вечно им не сидится на месте... Ну подумай сама, насколько счастливее были бы вы - ты и твой парень - здесь, а не наверху! Так нет же, из кожи вон лезете, только бы вернуться назад. Что там хорошего? Сама же говоришь -сплошное предательство!

И он оглянулся на Карамона.

- Там война идет! - страстно выкрикнула Тика. - Люди страдают! Неужели это тебя нисколько не трогает?

- Люди наверху только и делают, что страдают, - ответствовал Зебулах, - и лично я ничего не могу с этим поделать. А значит, не стоит и волноваться. Тебе вот до всего есть дело - и что хорошего это тебе принесло? А ему?

И, сердито указав на Карамона, Зебулах вышел из комнаты, хлопнув едва державшейся дверью.

Тика двинулась было следом - может, следовало догнать его, вцепиться в алое одеяние и держать мертвой хваткой?.. Так или иначе, он был единственной ниточкой, еще связывавшей их с миром наверху. Куда их занесло, она по-прежнему себе не представляла.

- Тика...

- Карамон! - мгновенно забыв про Зебулаха, Тика кинулась к великану. Тот силился приподняться в постели.

- Во имя Бездны! Где это мы?.. - пробормотал он, озираясь и изумленно тараща глаза. - Что случилось? Корабль...

- Я... Сама не очень-то поняла, - замялась Тика. - Ты думаешь, ты уже достаточно окреп, чтобы сидеть? Может быть, ляжешь?..

- Да ну тебя! - рявкнул Карамон. Но тут же увидел, как больно ранила ее его резкость, дотянулся и заключил девушку в объятия. - Прости, Тика... Я не хотел... Я просто... И беспомощно замотал головой.

- Да все я понимаю, - тихо ответила Тика. Прильнув головой к его широкой груди, она стала рассказывать ему о Зебулахе и о морских эльфах. Карамон только моргал в полном смятении. Рассказ Тики с трудом укладывался в голове. Он хмуро смотрел в пол...

- Жалко, что я был без сознания, - проворчал он наконец. - Спорю на что угодно, что этот, как его, Зебулах точно знает выход наружу. Уж я бы из него вытряс...

- Не уверена, - усомнилась Тика. - Он маг, как и... Она торопливо прикусила язык. В глазах Карамона стояла боль. Тика подняла руку и погладила его по щеке. - Знаешь, Карамон, - сказала она, - а ведь в чем-то он прав. Мы действительно могли бы быть счастливы здесь. Подумай только, мы ведь с тобой впервые одни. Понимаешь? Вместе - и совсем одни. И потом, тут так спокойно и тихо... И даже красиво, если немножко привыкнуть... Мох светится... Так неярко и таинственно, не то что солнечный свет, который глаза режет... Слышишь, вода шепчет? Она поет нам песенку. И мебель тут есть... И эта смешная кровать... Тика умолкла. Она почувствовала, как Карамон крепче сжал ее в объятиях. Его губы коснулись ее волос. Тика замерла. Нахлынувшее чувство переполнило ее. Она обвила руками шею Карамона, прильнула к нему и ощутила, как колотится его сердце.