Читать «Драконы весеннего рассвета (Сага о Копье - 3, книга 2)» онлайн - страница 44

Маргарет Уэйс

- Карамон... - выдохнула она одними губами. - Давай... Будем счастливы... Пожалуйста... Я знаю, что когда-нибудь нам все равно придется отсюда уйти... Надо будет разыскать наших и возвратиться с ними наверх... Но сейчас... Пока мы тут совсем одни...

- Тика!.. - Карамон стиснул ее в могучих объятиях, словно желая навеки слиться с нею в одно целое. - Как же я люблю тебя. Тика!.. Помнишь, я... Когда-то сказал, что не должен быть с тобой, пока не смогу посвятить себя тебе целиком... И я... Все еще не могу...

- Можешь! - Тика была сама ярость. - Можешь! - Высвободившись из его рук, она пристально посмотрела ему прямо в глаза. - Рейстлина больше нет, Карамон! Живи своей собственной жизнью!

Карамон медленно покачал головой.

- Рейстлин - по-прежнему часть меня, как и я навсегда останусь его частью. Понимаешь?..

Понять это она была не в силах. Но все-таки кивнула - а что ей еще оставалось? И повесила голову... Карамон улыбнулся и вздохнул, содрогнувшись всем телом. Взял девушку за подбородок и заставил поднять голову. Какие чудесные у нее глаза, подумалось ему. Зеленые с карим. В глазах стояли слезы. От жизни на свежем воздухе щеки Тики покрывал густой загар и, казалось, на них стало еще больше веснушек. Как она стеснялась этих веснушек. Она с радостью отдала бы семь лет жизни за гладкую сливочную кожу, как у Лораны. Но Карамон любил каждую ее веснушку, каждый завиток рыжих волос, в которых тонули его пальцы... Все это Тика явственно увидела в его глазах - и перестала дышать. Он притянул ее к себе.

- Я могу подарить тебе только часть себя. Тика... Как бы я хотел быть безраздельно твоим... Его сердце билось все чаще.

- Я тебя люблю... - только и сказала она и обняла его за шею.

Он хотел увериться, что она правильно его поняла.

- Тика, - начал он, - послушай...

- Не надо, Карамон. Не надо мне ничего объяснять...

6. АПОЛЕТТА

...Казалось, погоня среди руин древнего города (чья истлевшая красота казалась Танису сущим кошмаром) будет длиться до бесконечности. Однако потом они добрались до одного из красивейших мест бывшего центра. Миновав мертвый сад, спутники вбежали в какой-то зал, завернули за угол... И остановились. Человек в алых одеждах бесследно исчез.

- Ступеньки! - неожиданно сказал Речной Ветер. К тому времени глаза Таниса тоже достаточно привыкли к необычному ощущению, и он увидел: они стояли наверху высокой мраморной лестницы. Она спускалась вниз до того круто, что они потеряли из виду преследуемого. Бросившись в ту сторону, они снова заметили алую мантию - ее обладатель быстро спускался вниз.

- Держитесь у стены - там темнее, - предостерег Речной Ветер. Друзья двинулись вниз, держась у края лестницы. Лестница была так широка, что полсотни человек могло бы пройти по ней шеренгой.