Читать «Дівчина, що гралася з вогнем» онлайн - страница 380

Стіґ Ларссон

25

Ангкор-Ват — знаменитий стародавній храм у Камбоджі.

26

Коулун — півострівна частина Гонконгу.

27

Вікторія — морська бухта в Гонконзі.

28

Мечеть Аль-Акса — одна з головних мусульманських святинь, розташована на Храмовій горі в Єрусалимі.

29

Юргорден — острів у Стокгольмі, на якому в давнину був королівський мисливський заказник, зараз — зона відпочинку і розваг, де розташовані музей просто неба «Скансен» і парк атракціонів «Ґрьона лунд».

30

Трафік — у кримінології так називається постійний канал постачання нелегальних товарів.

31

Гендер, або ще — соціальна стать, тобто соціально детерміновані ролі, ідентичності і сфери діяльності чоловіків та жінок, що залежать не від біологічних статевих відмінностей, а від соціальної організації суспільства.

32

«Лілея назавжди» — назва фільму режисера Мудіссона.

33

Погані хлопці (англ.).

34

«Твій черевик» (швед.).

35

«3 Росії з любов’ю» (англ.).

36

Буден — місто в гірничопромисловому районі Швеції в Норрботтені.

37

Шведська федерація із захисту прав геїв, лесбіянок, бісексуалів і трансгендерів.

38

Кондомініум (лат. соn — разом і dominium — володіння) — спільне володіння, володіння єдиним об’єктом, найчастіше будинком, але також й іншим нерухомим майном. Інакше — товариство власників житла, юридична особа для забезпечення експлуатації багатоквартирного будинку, що перебуває в спільному володінні власників приміщень цього будинку.

39

Лепрекон — ельф (ірл.).

40

Ви маєте право зберігати мовчання (англ.).

41

Бос усіх босів (іт.).

42

Емтланд — лен у Швеції.

43

Сьодертелье — передмістя Стокгольма.

44

Глобен — розташований на Сьодермальмі знаменитий спорткомплекс з найбільшою у світі кулястою спорудою — спортивно-концертною залою «Глобен».

45

Торговельний комплекс з магазинами й ресторанами.

46

Книговидавець Еббе Карлссон опинився в центрі великого політичного скандалу, коли за мого ініціативою розслідувався курдський слід в убивстві Улофа Пальме.

47

Фріхамн — портовий термінал для поромів.

48

Не для запису (англ.).

49

Кароліна Клюфт— відома шведська спортсменка, олімпійська чемпіонка 2004 року в семиборстві.

50

Пальме Улоф (1927–1986), прем’єр-міністр Швеції з 1969-го по 1986 p., був убитий у 1986 році.

51

Кунгсхольм— острів і район Стокгольма, в якому розташоване поліцейське управління.

52

Осмо Валло загинув під час арешту в 1995 році.

53

Калле Блумквіст — хлопчик-сищик, персонаж творів Астрід Ліндґрен, на честь котрого Мікаель (повне ім’я Карл Мікаель) Блумквіст ще в молоді літа дістав прізвисько за схильність до детективних історій.

54

Флінк Маттіас— шведський прапорщик, який у 1994 р. розстріляв у місті Фалуні сімох людей.

55

Квітка (швед.).

56

Сульна — місто у складі Великого Стокгольма.