Читать «Гроза над Шелонью» онлайн - страница 31

Евгений Федоров

— Это значит вот что, — сказал комиссар. — Тут через наши села и городки прошел немец. И везде, где он прошел, сеял смуту и горе в сердца людей. Везде немец пронес весть, что он непобедим, что Советы сокрушены, что Ленинград взят, что нет возврата к советской жизни. В захваченных немцем районах наш народ не знает, что с нашей страной, что сказал наш вождь и учитель товарищ Сталин. Нам надо сейчас пойти к населению, друзья. Оно ждет нас. Нам надо пойти по селам и деревням и разнести правду о родине, о борьбе, о речи товарища Сталина. Пусть узнают все советские люди и возрадуются, что жива

и крепка советская власть. Пусть встает и стар и млад на борьбу с немцем. Пусть узнают все: не так страшен враг, как думается. Его наповал бьет меткая русская пуля, его на части рвет наша граната, его под корень рубит наш топор „ гулко по черепу крушит дубьё. Пойдем к народу, друзья! Разведка и наступление. Я думаю, так будет правильно?

— Правильно! — одобрил комбриг. — Спасибо, помог нам.

— Лучше и быть не может, — поддержал Зиновьев. Не так ли, товарищи?

— Так!—отозвались командиры. — Именно так! Немца надо бить свинцом и правдой. Худая харя не любит зеркала, — так и немец не выдержит правды.

— Одобряю! — сказал комбриг. — Завтра назначаю принятие партизанами присяги на верность. А потом, в путь-дорогу!

Солнце загля1гуло под зеленый шатер, пригрело землю. С лугов пахнуло травами. Над Шелоныо вскружил ветерок, пронесся по пыльной дорожке, набежал под развесистый дуб и взъерошил выгоревшую на солнце бороду Зиновьева. В лесу меж деревьев стлался сизый дымок: на огнище кипели котлы. Порешив дела, командиры разошлись по отрядам готовиться к большому дню. к принятию клятвы на верность отчизне.

Дня за два партизанская разведка ходила в дальнее сельцо. Увязался с ней и дед Ипатыч.

— Это моя деревнюха-то. Как же без меня там дело обойдется? Никак невозможно, — упрашивал он комбрига.

— Вот пристал, как смола. Ну, куда ты лезешь, старый! — отмахивался от него Бакланов.

t>7

_ Что ты. батюшка, — не сдавался дед. — Что ж, что я стар? Стар дуб, да корень свеж. Старая лиса от молодых собак отгрызается. Отпусти, батюшка!

Одолел-таки старик комбрига, махнул тот рукой:

— Ладно, иди! Только чур, в опасное дело не ввязывайся.

— Береженого бог бережет, это верно, батюшка. Будем так: ушки на макушке, сами на опушке. Опасенье — половина спасенья.

— Ладно, отчаливай дед,—напутствовал Бакланов Ипатыча. 1

И старик отбыл, В жаркое дело угодила разведка: напала она на поджигателей, побила их, одного живьем схватила и в партизанский стан привела. * -

Вернулся дед Ипатыч веселый, бодрый, и за руку бабу привел. Бабе годов шестьдесят, остроглазая, вертлявая. Звать — Мариной.

Оба пришли с поклоном к комбригу. Ипатыч стрельнул хитрым глазом:

— Вот привел хозяйку, батюшка. На чужой сторонушке и старушка — божий дар. Рад бы мо лодую, да сам старый.