Читать «Граф Монте-Крісто» онлайн - страница 752
Александр Дюма
— А, це ти, Пеппіно?
— Ага! — коротко відказав той.
— Ти відчув, що цей товстун чогось вартий?
— Цього разу нашої заслуги тут нема, нас попередили.
— То ти знаєш, чому він сюди прийшов?
— Ще б пак! Він прийшов по гроші; треба тільки дізнатися, яка там сума.
— Зараз дізнаєшся, друже.
— Чудово; тільки, прошу тебе, не бреши, як ото минулого разу!
— Ти це про що? Про того англійця, який нещодавно отримав три тисячі екю?
— Ні, у нього справді було три тисячі, ми їх у нього знайшли. Я кажу про того російського князя.
— А що?
— А те, що ти сказав нам про тридцять тисяч ліврів, а ми знайшли тільки двадцять дві.
— Либонь, кепсько шукали.
— Його обшукував сам Луїджі Вампа.
— Тоді він або виплатив борги…
— Росіянин?
— Або ж розтринькав ті грошенята.
— Може, і так.
— Не може, а напевне; та нехай-но я піду та гляну, а то француз отримає гроші, а я й не знатиму скільки.
Пеппіно кивнув і, діставши з кишені вервицю, почав бурмотіти молитви, а службовець подався тими дверми, що за ними зник і лакей із бароном.
Ще й десяти хвилин не спливло, як службовець повернувся із сяючим обличчям.
— Та й що? — поспитався Пеппіно.
— Alerte, alerte! — сказав службовець. — Незлецькі грошенята!
— Мільйонів п’ять чи шість.
— Авжеж. То ти знав?
— За розпискою його ясновельможності графа Монте-Крісто.
— Ти хіба знаєш пана графа?
— І з кредитом у Римі, Венеції й Відні.
— Правильно! — вигукнув службовець. — Звідки ти все це знаєш?
— Я ж казав тобі, що нас попередили заздалегідь.
— Нащо ж ти запитував мене?
— Щоб упевнитися, що це той самий чоловік.
— Це він і є… П’ять мільйонів. Незлецько, еге ж, Пеппіно?
— Так.
— У нас із тобою ніколи стільки не буде!
— Хоч як воно там буде, — розважливо сказав Пеппіно, — щось і нам перепаде.
— Цить! Ось він іде.
Службовець знову взявся до писання, а Пеппіно — до вервиці; і коли двері відчинилися, один писав, а інший молився.
З’явився радісний Данґляр і банкір, що провів його до дверей.
Услід за Данґляром спустився сходами й Пеппіно.
Як і домовлено було, біля дверей банкової компанії «Томсон і Френч» стояв ридван. Чичероне, що був дуже запобігливий чоловічок, відчинив дверцята.
Данґляр плигнув у ридван з легкістю двадцятирічного парубка.
Чичероне зачинив дверцята і сів на передку біля візника.
Пеппіно причепився ззаду.
— Може, ваша ясновельможність хоче оглянути собор Святого Петра? — запитав чичероне.
— А навіщо?
— А щоб подивитися.
— Я приїхав до Рима не задля того, щоб дивитися, — відказав Данґляр і тихенько докинув зі своєю захланною посмішкою: — А щоб одержати.
І помацав свого гаманця, у якого допіру поклав акредитив.
— Тоді ваша ясновельможність прямує…
— У готель.
— У готель Пастріні, — сказав чичероне візникові.
І ридван помчав зі швидкістю власного повозу.
За десять хвилин барон уже був у своїй кімнаті, а Пеппіно вмостився на лаві біля входу в готель, спершу прошепотівши декілька слів одному з отих нащадків Марія та Ґракхів; нащадок прудко помчав до Капітолію.
Данґляр геть зморився. Він був задоволений і хотів спати. Він уклався в ліжко, поклав гаманця під подушку й заснув.