Читать «Градът на часките. Слуги на уонките» онлайн - страница 165
Джак Ванс
— Затова ли тази сутрин дойде да ме търсиш с карета, която струва хиляди секвина? Дори сега сме под наблюдение.
— Забелязах. Но този тип бие прекалено на очи, за да е шпионин. Е, кога ще се срещнем отново и къде?
— Утре преди пладне край сергията на Упас, космическия търговец в Серкада. Внимавай да не те проследят. Този тип там ми прилича на наемен убиец, ако се съди по дрехите и маниерите.
Споменатият мъж избра този момент да се приближи към масата.
— Вие ли сте Адам Рейт?
— Да.
— Със съжаление трябва да ви съобщя, че гилдията на наемните убийци е сключила договор на ваше име с поръчка: смърт чрез дванайсет докосвания. Сега ще приложа първото от тях. Ще бъдете ли така добър да си оголите ръката? Само ще ви боцна леко с тази пръчка.
Рейт отстъпи назад.
— Не смятам да правя подобно нещо!
— Я да се махаш! — извика Зарфо Детуайлер на убиеца. — Този човек ми струва десет хиляди секвина жив и нищичко мъртъв.
Убиецът не му обърна внимание, а се обърна отново към Рейт.
— Моля ви, прекратете недостойното си поведение. В противен случай процесът ще се удължи и ще бъде по-болезнен за всички ни. Така че, ако обичате…
— Върви си, не чу ли какво ти казах? — кресна му Зарфо. Вдигна един стол и го стовари върху убиеца, който рухна на земята. Локхарят обаче не изглеждаше удовлетворен от постигнатото. Вдигна пръчката и я забоде в бедрото на убиеца, през панталоните от рипсено кадифе.
— Спри! — проплака убиецът. — Това беше убождане номер едно!
Зарфо сграби цяла шепа пръчки от разтворената чанта на злощастния наемник.
— А ето — изрева той — номерата от две до дванайсет! — притиснал с крак шията на убиеца, той му напъха пръчките в задника. — Ето, получи ли си го! Искаш ли следващата серия, от тринайсет до трийсет и четири?
— Не, не, пуснете ме, аз съм обречен човек!
— Не зная дали си обречен, но си по-скоро дребен мошеник, отколкото убиец.
Минувачите бяха спрели да ги гледат. Внушителна жена с розова копринена рокля изтича при тях.
— Ей, ти, космат черен негоднико, какво правиш с бедния убиец? Не виждаш ли, че човекът се опитва да си изпълни задълженията?
Зарфо вдигна бележника на наемника и го разтвори.
— Я да видим. Хм, май твоят съпруг е следващият в списъка.
Жената погледна с изцъклени очи убиеца, който куцукаше към отсрещния край на улицата.
— Време е да изчезваме — прошепна Рейт.
Шмугнаха се в една малка уличка и изтичаха при колиба, заобиколена с ограда от жив плет.
— Това е районното трупохранилище — обясни Зарфо. — Тук никой няма да ни безпокои.
Рейт пристъпи предпазливо през прага и огледа каменните маси, на една, от които бе положен труп на дребно животинче.
— Да чуем сега — поде Зарфо, — кой е твоят враг?
— Предполагам, че е един тип на име Дордолио. Но не съм сигурен.
Зарфо огледа бележника.
— Ще видим. Адам Рейт, настанен в „Ханът на пътешественика“, договор номер две-три-пет, предплатено. Днешна дата, послеслов „спешно“. Предплатено, а? Какво пък, да опитаме с една малка измама. Отиваме в моята къща.
Той отведе Рейт при една от черните кули и го въведе през сводестата врата. На масата имаше телефон. Зарфо вдигна слушалката.