Читать «Генерал конфедерации из Биг Сур» онлайн - страница 52
Ричард Бротиган
Не знаю, сколько мы проспали -- мне снился Альфред Хичкок; он говорил, что Гражданская война была славным временем -- пока Элайн вновь не принялась меня трясти: О, нет.
На этот раз я не возражал. Сопротивление не имело смысла. Я открыл глаза. Стояло раннее утро, и оно показалось мне таким же нелепым, как и все предыдущие события. Было холодно и пасмурно, а воздух сквозь стекло казался мертвым.
-- Что такое? -- спросил я.
-- Барабаны, -- сказала она. У нее был усталый голос. -- Слышишь?
Да, я их слышал. Барабаны. Вполне нормальные барабаны -- не столь неистовые, как барабаны Уолта Уитмена, но это были несомненно они.
Возможно, армия Конфедерации готовилась к новому походу на Север. Кто знает? Я не знаю. Барабаны.
-- Сиди тут.
Я оделся и пошел смотреть, в чем дело. Я думал, что увижу на трассе ?1 пропыленное многотысячное войско Конфедерации: ряды бьющей копытами кавалерии, сотни повозок с амуницией и боеприпасами, артиллерию, гордую поступь лошадей.
Я думал, что увижу вторжение Конфеденации в Монтерей, Калифорния, знамена и барабаны на трассе ?1, но увидел лишь Роя Эрла -- свободного от жены, сидящего у дыры в кухонной стене и бьющего в перевернутое корыто.
-- Что случилось? -- спросил я.
-- Ничего. Я просто хотел кого-нибудь разбудить, -- вполне резонно сказал он. -- Я не понял, куда все подевались.
-- Уже разбудил, -- сказал я.
* * *
Прощай, Рой Эрл, береги себя
Когда приехали Ли Меллон и Элизабет, Рой Эрл пребывал во вполне приличной форме.
-- Это Ли Меллон, -- сказал Рой Эрл. -- Это мой амиго, Амиго Меллон.
-- Ага, -- сказал я. -- Амиго Меллон.
-- Как он выбрался? -- спросил Ли Меллон; слова летали у его рта, как птицы в небе.
-- Не знаю, -- сказал я. -- Зачем ты привязал его к бревну? У вас случайно нет других методов, доктор Юнг?
-- Я знаю, как с ним обращаться, -- сказал Ли Меллон.
-- Ага, -- сказал я. -- То-то он всю ночь бегал с бревном по округе. Когда ты изображал тут Гамлета, ты его случайно не заметил?
-- Не волнуйся, -- сказал Ли Меллон, -- Все под контролем.
-- Ладно, -- сказал я, чувствуя, как по всему моему телу расходится волна освобождения, словно в отеле, из которого по вполне нормальным причинам уезжают постояльцы.
Пока мы завтракали, Рой Эрл сидел непривычно тихо, черты его лица точно пересчитывали сами себя, и к концу завтрака он стал таким, каким был ночью, когда я нашел его в спальном мешке с бревном в обнимку -- он тогда походил на человека, которого посреди зеленого луга привязали к колышку.