Читать «Воровская семейка» онлайн - страница 70

Элли Картер

Она пристально изучала его, гадая, не мог ли он стать тем самым недостающим элементом ее грандиозного плана.

— Не хочешь сменить амплуа?

Четыре дня до истечения срока

Поместье Виндхэм, Англия

Глава двадцать третья

За эти несколько дней Катарине Бишоп пришлось привыкнуть делать многие вещи. И прежде всего — пробираться в дом (особенно в этот самый дом) в три часа ночи. В конце концов, ей были известны все сильные и слабые стороны охранной системы (ведь она сама ее посоветовала). И сам дом был ей прекрасно знаком: она знала, что во внутренний двор вела стеклянная дверь, закрашенная темной краской, и что розовые кусты под окном столовой обладали исключительно острыми и неприятными шипами.

Но той ночью, когда Кэт вошла в парадную дверь поместья Гейла, она чувствовала себя так, словно переступила порог кухни дяди Эдди. Словно она ушла без разрешения и рисковала навсегда остаться здесь чужой.

Стараясь держаться в тени, Кэт изо всех сил пожелала, чтобы ее друзья уже разошлись спать.

— Кэт?

Девушка застыла на месте, проклиная скрипучие полы.

— Кэт, это ты? — Голос Габриэль был высоким и пронзительным. Несмотря на темноту, Кэт сразу различила силуэт кузины, сидевшей на верхней ступеньке лестницы. Габриэль обхватила колени руками, ее волосы были собраны на макушке в растрепанный пучок.

— Что случилось? — быстро спросила Кэт. — Что-то не так? Здесь был Такконе? Он…

— Твой отец, Кэт. Его арестовали.

В одной из комнат наверху зажегся свет. Кэт услышала приближающиеся голоса.

Она посмотрела на Габриэль, молясь, чтобы та ее поняла.

— Что ты сделала?!

Кэт не была уверена в том, чей голос она услышала первым: ей показалось, что все ее друзья выпалили это одновременно. Она даже не знала, на кого посмотреть — потому что каждая пара глаз в бильярдной комнате смотрела на нее так пристально и гневно, что Кэт была готова зажмуриться.

— Я приняла разумное решение, — сказала Кэт.

— Так это ты сдала его полиции? — спросил Саймон с таким видом, словно от услышанного его гениальный мозг завис, как сломанный компьютер.

— Вообще-то, Интерполу. — Кэт пожала плечами, стараясь выглядеть спокойной. — Формально.

— И ты настучала на собственного отца?! — возмутился Ангус.

— Там ему будет лучше. Поверьте мне, — ответила Кэт.

— Но ты его дочь, Кэт! — глаза Хэмиша расширились. — Дядя Эдди убьет тебя.

— А еще я изо всех сил стараюсь помешать единственному псевдониму, с которым мы столкнулись за всю нашу жизнь, Хэмиш. Даже дядя Эдди не сможет убить меня дважды.

Саймон плюхнулся на диван.

— Не думаю, что мне понравилось бы в тюрьме.

Кэт старалась не обращать внимания на то, как Ангус и Хэмиш сжали свои бильярдные кии, а Габриэль тихо села у окна с озабоченным выражением лица.

— Послушайте, я…

— Она поступила правильно. — Это были слова, которые Кэт меньше всего ожидала услышать от человека, который все это время молчал. Гейл рухнул в кресло. — Если наш план не сработает, — он почти улыбнулся, — а должно произойти чудо, чтобы он сработал… Тогда твоему отцу понадобятся любые средства, чтобы оказаться как можно дальше от Такконе.