Читать «Великий Моурави 4» онлайн - страница 445
Анна Арнольдовна Антоновская
замок, ворота ни для кого не отворялись. Лишь как-то раз лязгнули радостно их
запоры. Еще издали Иорам опознал священника; за ним мальчик вел коня, которого
Дато предоставил священнику для поездки в Тбилиси.
На свист Иорама подбежала стража. Приняв коня, Омар наградил мальчика
монеткой и посоветовал ему быстрее стрелы лететь в лавку за рахат-лукумом.
Слуги ввели священника в комнату для встреч.
- Видишь, отец, живем затворниками, давно ждем Моурави с азнаурами. Да
будет твой приезд счастливым! - сердечно встретила Русудан гостя.
Говорили много о нравах Тбилиси. Священник сокрушенно разводил руками,
отчего беспомощно, словно подбитые черные птицы, свисали рукава рясы, и на лице
его отражалось не то удивление, не то растерянность. Вдруг он спохватился и
торопливо проговорил:
- Поручение азнаура выполнил - вот плетку привез... Тебе, дочь моя
Хорешани, тоже кувшин достал... Купец Вардан, человек божий, так велел передать:
"Хотел кувшин медом наполнить, да опасался: дорога далекая и неровная, вытечет.
Плетке радуйтесь, в ней тоже сладость, хотя если коню предложить - откажется".
Хороший совет - наше упование и наша радость; всю дорогу не снимал плетку с
правой руки, а за правое дело бог воздал - рука от взмахов окрепла... Христе
боже, спаси души наши!
Русудан и Хорешани понимающе переглянулись. Они угостили священника
полуденной едой.
Уже стелились сумерки, когда священник с обильными подарками для
домочадцев покинул замок.
Пряча плетку в нишу, Русудан поделилась своей догадкой с Хорешани:
вероятно, Вардан скрыл в рукоятке послание.
Но почему вдруг посветлело? Почему так не похожи одна на другую ночи?
Вчерашняя тянулась уныло, надоедливо, не переставая злорадствовать: а вот возьму
и навсегда останусь; а захочу - и не позволю взойти солнцу! Знала Русудан - не
так сильна черная ночь и часы ее богом отсчитаны, а все же тоскливо смотрела в
темные глаза ночи и думала: неужели не уйдет?
А сегодня? Мягко, словно бархат, легла на притаившуюся землю теплая ночь!
Еще не погасли светильники, еще не успела смениться первая смена на сторожевых
башнях, как Иорам - да, ему посчастливилось, - сжимая мушкет, только успел
прислониться к каменному зубцу - и тут же уловил отдаленный бег коней.
- Э-э! - закричал Иорам. - Будите всех! "Барсы" скачут!.. Отец! Дорогой
отец! За агаджа слышу его могучее дыхание!..
По замку замелькали факелы. Вмиг опустели мягкие и жесткие ложа.
Поднялась оживленная суматоха, какая бывает лишь в радостных случаях.
Вдали весело заливался ностевский рожок. Едва всадники приблизились к
воротам, Русудан махнула платком, и дружно грянул вверх залп из девяти мушкетов.
Кони шарахнулись, присели на задние ноги. Всадники опешили. Гиви хотел
что-то выкрикнуть, но у него язык прилип к гортани. Мгновенно одна и та же мысль
промелькнула у всех: "Кто в замке? Неужели захвачен врагами?!"
Но уже шумно открывались ворота.