Читать «В поисках камня (Белгариад - 3)» онлайн - страница 142

Дэвид Эддингс

- Про марагскую кампанию толнедрийцев рассказывают всякое, - заметил Силк. - Ходят упорные слухи, что некоторые командиры легионов, вместо того чтобы убивать своих пленников, продавали их найсанским работорговцам. На толнедрийцев похоже.

- Думаю, это возможно, - сказал Белгарат, хмурясь.

- Надо ли нам задерживаться здесь? - резко осведомился Релг. Он упорно стоял спиной, а напряженность позы явно выдавала его негодование.

- За что он на меня сердится? - спросила Таиба. От усталости она едва шептала.

- Прикрой наготу, женщина, - сказал Релг. - Ты оскорбляешь благопристойность.

- И все? - Она рассмеялась приятным грудным смехом. - Другой одежды у меня нет. - Она посмотрела на себя. - Кроме того, со мной все в порядке. Я не калека и не уродина. Зачем мне прятать свое тело?

- Бесстыдница, - возмутился Релг.

- Если тебя смущает, не смотри.

- У Релга кой-какие проблемы на почве религии, - сухо сказал ей Силк.

- Не напоминайте о религии. - Она поежилась

- Видите, - фыркнул Релг, - она совершенно испорчена.

- Не совсем так, - возразил ему Белгарат. - В Рэк Ктоле слово "религия" означает алтарь и нож

- Гарион, - сказала тетя Пол, - дай мне твой плащ.

Юноша расстегнул тяжелый шерстяной плащ и протянул своей тете. Она начала укутывать измученную рабыню, но вдруг остановилась и посмотрела на неё пристально.

- Где твои дети? - спросила она.

- Их забрали мерги, - страшным голосом отвечала Таиба. - Двух крошечных девочек - очень хорошеньких. Их уже нет.

- Мы их тебе вернем, - порывисто пообещал Гарион. Она горько рассмеялась.

- Не думаю. Мерги отдали их гролимам, а гролимы - закололи на алтаре Торака. Сам Ктачик держал нож Гарион похолодел.

- Плащ теплый, - сказала Таиба, с благодарностью разглядывая грубую ткань. - Я так давно не могла согреться. - Она вздохнула с усталым удовлетворением.

Белгарат и тетя Пол переглянулись поверх лежащей женщины.

- Наверное, я что-то сделал правильно, - загадочно заметил старик после недолгого молчания. - Столько искать и наткнуться на неё случайно!

- Ты уверен, что это она, отец?

- Почти наверняка. Все сходится - до последней мелочи. - Он втянул воздух и с шумом выдохнул. - Тысячу лет это меня угнетало. - Он вдруг сделался на редкость самодовольным. - Как ты бежала из невольничьих казематов? - спросил он мягко.

- Один из мергов позабыл запереть дверь, - сонно отвечала она. Выбравшись наружу, я нашла нож, хотела разыскать Ктачика и убить, но заблудилась Здесь так много пещер... так много... Хотела бы я убить его прежде, чем умру, но теперь надежды мало. - Она с сожалением вздохнула. - Мне кажется, я бы поспала. Я очень устала.

- Ты здесь побудешь? - спросила тетя Пол. - Мы должны идти дальше, но мы вернемся. Тебе что-нибудь нужно?

- Может быть, немного света, - вздохнула Таиба. - Всю жизнь я прожила в темноте. Думаю, мне бы хотелось умереть при свете.

- Релг, - сказала тетя Пол, - сделай ей свет.

- Он может понадобиться нам самим. - Голос Релга все еще звучал оскорбленно.