Читать «Буря от ада» онлайн - страница 28
Джим Бъчър
— Хари Дрезден — каза тя. — От вашата педантичност човек може да се побърка. — Очите й се свиха още по-силно. — Вие дори не погледнахте в деколтето ми — изтърси тя убийственото си обвинение.
Отпих от чашата си и махнах на Мак да налее и на нея. Той й наля.
— Виноват.
— Ама че мъже са се навъдили напоследък — оплака се тя. — Какво не ви е наред, Дрезден?
— Сърцето и душата ми са чисти — обясних аз. — Затова не можете да ме подкупите.
Тя ме гледа разочаровано цяла минута. После отметна глава назад и се разсмя. Смехът й също беше страхотен: гърлен, сочен. Когато се разсмя, аз все пак не се удържах и за миг погледнах под ризата й. Ето какви са те, чистите сърце и душа. Чистотата си е чистота, но рано или късно хормоните все пак си казват думата. Между другото аз, разбира се, не съм хлапе, не съм и сополив тийнейджър, но не съм и експерт в тези неща. Смятайте го за преобладаване на професионалната ми кариера над всички останали мои интереси, но никога не съм имал време за общуване с нежния пол. А когато намирах време, нещата не протичаха по най-добрия начин.
Сюзън притежаваше несъмнени достойнства: тя беше привлекателна, умна, сексапилна, целите й бяха прости и ясни и тя ги преследваше упорито и искрено. Тя флиртуваше с мен, защото й трябваше информация, но и защото ме смяташе за привлекателен. Понякога тя получаваше това, което искаше. Друг път — не. Този случай беше твърде горещ за „Влъхва“ — можеше да се опарят. Освен това, ако Мърфи разбереше, че съм промълвил и дума на някого за това, какво се е случило, би ме изяла с парцалите.
— Ето какво ще ви кажа, Хари — каза тя. — Нека направим така: аз ще задавам въпроси, а вие ще ми отговаряте с „да“ или „не“. Става ли?
— Не — кратко отговорих аз.
Дявол да я вземе. Не ставам за лъжец, и това можеше да се разбере и ако нямаш толкова мозък, колкото Сюзън.
В очите й пламна весело, злобничко огънче.
— Томи Том бил ли е убит от паранормално същество или способ?
— Не — упорито повторих аз.
— Не, в смисъл „не чрез паранормален способ“, или в смисъл „не от същество“?
Погледнах косо към Мак, сякаш го молех за помощ. Мак не ми обърна внимание. Мак не взема ничия страна. Мак е дяволски умен.
— Не, в смисъл „няма да отговарям на въпроси“.
— Полицията има ли някакви улики? Заподозрени?
— Не.
— Ти самият заподозрян ли си, Хари?
— Не. — Не беше най-приятната мисъл. — Сюзън… — започнах аз, загубил търпение.
— Ще откажете ли да вечеряте с мен събота вечерта?
— Не! Аз… — В този момент осъзнах какво е казала и замижах. — Какво?
Тя се усмихна, наведе се към мен и ме целуна по бузата. Устните й, на които толкова се възхищавах, и на допир бяха страхотни. Много, много страхотни.
— Супер — каза тя. — Ще ви взема от вас. Да кажем, в девет?
— Пропуснах ли нещо? — попитах аз.
Тя кимна; тъмните й очи весело заискриха.
— Ще ви осигуря фантастична вечеря. Били ли сте във ВИП? В „Амбасадор-Ист“?