Читать «Буало-Нарсежак. Собрание сочинений в 4 томах. Том 4. Лица во тьме. Очертя сердце. Недоразумение» онлайн - страница 18
Буало-Нарсежак
рассчитываете, затрагивает множество самых разных интере
сов и его нельзя начинать без подготовки. Надо поездить, встретиться с людьми, поговорить словом, проследить за всем
самому. Вам этого не выдержать. Не упрямьтесь, Ришар. Ес
ли бы вы могли видеть себя ...
- Не надо. Не стоит продолжать.
- Вы похудели ... Приходится говорить вам правду. В ва-
ших же интересах.
30
- Ах, в моих интересах ... Значит, именно в моих интере
сах вы стараетесь изо всех сил доказать мне, что я конченый
человек?
- Клянусь, мой бедный друг, можно подумать, что вы на
рочно хотите навредить себе. Знаете ли вы хоть одного чело
века, который смог приступить к работе через пять месяцев
после такого несчастья, какое стряслось с вами? Полноте, та
ких людей нет. Вы живы, и это уже хорошо.
Он обогнул стол, пытаясь отыскать дверь в гостиную.
- Куда вы? - забеспокоилась Кристиана.
- К себе в комнату. Не волнуйтесь. Дорогу я знаю.
Он не рассердился, нет. Просто решил написать Лотье, как мужчина мужчине. Потребовать от него истину. Лотье
ведь мог ошибиться. И наверняка ошибся. Разве, лишившись
глаз из-за взрыва гранаты, непременно становишься никчем
ным старикашкой? А если Лотье и было что сказать, то уж
во всяком случае ни Кристиане, ни Юберу он не стал бы ни
чего говорить.
Эрмантье поднимается по натертой дубовой лестнице. Его
комната здесь, первая слева. После несчастного случая они
стали спать в разных комнатах. Он закрывает дверь, закури
вает сигарету, снимает пиджак, галстук. Потом безошибочно
находит письменный стол, стоящий перед открытым окном.
Море там - за дюной, поросшей чертополохом. Кристиане, которую так заботит его здоровье, до сих пор и в голову не
пришло отвезти его на пляж. Разумеется, если бы она пред
ложила это, он отказался бы. Но ему было бы не так печаль
но, не так беспросветно. Он садится, достает листок бумаги и
тут только понимает всю трудность предстоящей задачи. Есть
ли в ручке чернила? Он пробует перо на ладони, затем про
водит языком по коже. Узнаёт вкус чернил.
Дорогой Лотье".
Как узнать, не налезают ли буквы одна на другую, следу
ют ли слова друг за другом по одной линии? Он берет ли
нейку, кладет ее поперек листа, чтобы хоть как-то ориентиро
ваться.
Пишу вам из Ла-Буррин".
Он растерялся, заметив, что перо его уже дошло до пра
вого края страницы. Слова, которые он выводит с таким ста
ранием, возможно, вообще нельзя разобрать. Почерк сума
сшедшего. Лотье придет в ужас. Однако он упорствует, пере-
3 1
двигает линейку пониже, приподнимая ее над бумагой, чтобы
не размазать чернила, и продолжает:
Чувствую я себя совершенно здоровым ...
Тут он, к несчастью, оторвал руку от стола, подыскивая
нужные слова, и теперь не знает, где кончается строчка, кото