Читать «Брак на выживание» онлайн - страница 196
Анна Орлова
– Ты что, сама собираешься тут копаться?
– Не собираюсь, – вздохнула я. Женщине такое не по плечу, тем более в положении. – Ладно, пойдем обратно в дом.
Майкл остался дремать на солнышке, а я вернулась на кухню.
– Что делать с обедами? – подумала я вслух, изучая скудные запасы съестного.
– А ты Мэри привлеки, – предложил Барт. – Да не готовить! Помнишь, Грегори приносил откуда-то еду?
– Думаешь, там не испугаются призрака? – осведомилась я скептически.
– В трактире привычные. И вообще, чего не сделаешь ради денег?
– Можно попробовать, – решила я. Раз уж выходить из дому мне нельзя, придется как-то выкручиваться. Если не получится с Мэри, отправлю Майкла с запиской. Я позвала негромко: – Миссис Симмонс! Где вы? Миссис Симмонс! – Тишина не отзывалась, и я позвала снова, уже по имени: – Мэри, прошу, откликнитесь.
Экономка явилась на зов с видом королевы, снизошедшей до горничной. Вопросительно приподняла бровь.
– Мистер Лэйн вечером будет голоден, – тонко намекнула я. – А если не накормить голодного мужчину…
– То он озвереет и сожрет остальных! – жизнерадостно закончил Барт. – Мэри, ты же наверняка вокруг каждый камушек знаешь. Где тут можно купить приличной еды?
– Заказать доставку, – спешно поправила я, представив, в какое негодование придет мистер Лэйн, если я посмею выйти из дому. И самой не хотелось рисковать без особой нужды.
Она пожала плечами. Мол, мне-то какая беда?
– Мэри, ну не вредничай, – принялся уговаривать Барт.
Она изображала неприступное величие, пока я не спросила:
– Миссис Симмонс, давайте меняться. Вы обеспечите обеды и ужины, а взамен…
Я запнулась, не придумав с ходу, чем подкупить духа.
Она улыбнулась и ткнула пальцем в горшок с геранью на подоконнике. Потом показала мне три пальца, немного подумала и отогнула еще два. И вопросительно склонила голову набок. Ей бы в театре играть!
– Пять новых черенков герани?
Мэри закивала. Судя по пышным разноцветным кустикам на подоконниках, она питала к этому цветку необъяснимое пристрастие.
– А не слишком жирно? – возмутился Барт, видимо, из вредности. – Три тебе за глаза.
Мэри насупилась, и я поспешила вмешаться:
– Три, зато новых сортов. В университетской оранжерее как раз недавно вывели потрясающий сорт, у которого листья пахнут лимоном!
Глаза Мэри мечтательно заблестели.
Барт украдкой показал мне большой палец, и призраки ударили по рукам.
Мистер Лэйн вернулся поздно. Щенок насторожил уши, встрепенулся и кинулся к двери. Из холла донеслись веселая возня, сдавленные проклятия и счастливое собачье повизгивание.
– Привет, – хрипловато поздоровался мистер Лэйн, остановившись в дверях кухни. – Это все мне?
На столе красовались миска рагу, ломти окорока и целая гора пирожков. Экономка не подвела! Уж не знаю, как она объяснялась в трактире, но ужин оказался выше всяких похвал.
– Конечно. Приятного аппетита. Из трактира будут каждый день доставлять обеды и ужины. Я подготовила список покупок для сада, и еще нужно будет нанять садовника, желательно с помощником. Думаю, лучше обратиться в контору мистера Фитцджеральда, она пользуется отличной репутацией. Дорого, конечно, но можно попросить скидку, если будем нанимать их в дальнейшем. И…