Читать «Бессердечие магов» онлайн - страница 58

Кэт Ховард

Пьяные выходки с использованием магии на самом деле были не забавнее обычных пьяных выходок. Харпер подумала, не заказать ли еще один коктейль, но решила, что он будет лишним. Их отдел был завален работой, и она надеялась, что если быстро продемонстрирует свои способности в обычных делах, Мэдисон разрешит ей работать с документами, напрямую связанными с магией.

– Наверное, пойду, – сказала она барменше.

– Вы поосторожнее. К выходящим отсюда женщинам, бывало, цеплялись, а то и что похуже. Может, такси возьмете?

– Что значит «похуже»? – спросила Харпер.

– Похуже – в смысле убивали. Вынимали кости из пальцев.

Ее передернуло.

– Кости из пальцев?

Пугающее узнавание – ком в груди, мешающий нормально дышать. Розе вспороли кисти рук, словно кто-то хотел вынуть оттуда кости.

– Как будто их убили ради магии. А значит, этот маньяк охотится на магов. Так что, как я и сказала, будьте осторожнее. Возьмите такси.

Харпер положила ей лишнюю двадцатку чаевых в качестве благодарности за предостережение.

– Спасибо. Вы тоже берегите себя.

Пока она стояла на улице, размышляя, не пойти ли домой пешком, холодный пронизывающий ветер постепенно выдувал из ее головы шум и духоту бара. Расстояние было не слишком большим. Однако, вспомнив про свои отекшие ноги в неудобных туфлях, совершенно исключающие возможность бежать, она передумала.

– Ты не супергерой, – напомнила она себе и поймала такси.

* * *

Грей, рано ушедший с вечеринки Колина Блэквуда, пребывал в отвратительном настроении. Ему пришлось стоять и слушать, как Колин – Колин, который даже второй поединок не выстоял, которого унизила та цыпочка, нанятая Лораном, – хвастается, что вошел в круг приближенных и что в конце Поворота ему обещано место в Доме Мерлина.

– Тебе стоило бы с ним поговорить, Грей. Я слышал, твой прошлый поединок был тяжелым.

Сплошь фальшивое сочувствие.

– Не настолько тяжелым: я победил.

– И все-таки. Мерлин может помочь. Я замолвлю за тебя словечко.

Колин улыбнулся – и Грею захотелось вмазать прямо по его безупречным зубам.

Он пробормотал что-то вроде бы вежливое и ушел.

– Мне тоже не терпелось оттуда вырваться.

Она была фигуристая – и Грей точно знал, что он с ней знаком. Он напряг память и, вспомнив ее имя, подумал, что в этот вечер ему везет.

– Хейли? Хейли Ди?

– Вау! А я и не надеялась, что ты меня помнишь! Я была так в тебя влюблена в старших классах.

Она с улыбкой шагнула ближе. Он подметил у нее на щеках пьяный румянец, чуть шаткую походку. Он вспомнил, что она была на пару лет младше его. И магии у нее почти не было.

Идеально.

– Я всегда помню симпатичных девушек. Хочешь, отыщем приличную выпивку? – предложил он.

– Было бы неплохо, – ответила она.

Ему нужно пополнить запасы магии, а у нее магии достаточно. Он позаботился о том, чтобы до бара они не добрались.

Глава 8

При следующем сбое магии присутствовало множество народа, и спутать его с чем-то другим было невозможно.

Это случилось на глазах чуть ли не всего Невидимого Мира. Очередной прием – в честь негласного изменения в первой части Поворота и успехов всех тех, кто продолжал соревнование. Тонкий намек на то, что настоящие поединки – не те, в которых квитались за мелкие обиды и мстили за старые сплетни, – вот-вот начнутся. Дуэли пока еще не должны были иметь смертельного исхода, но стали серьезными.