Читать «Бессердечие магов» онлайн - страница 60
Кэт Ховард
Как требовала традиция, иллюзия началась с весны: трава, деревья и цветы медленно вырастали из натертого паркетного пола. Лепестки раскрывались, листья разворачивались, воздух наполнялся ароматами свежей зелени. Отличная работа с вложением огромного количества сил: элементы иллюзии заполнили весь зал и даже на дальних краях оставались такими же сочными и четкими, как рядом с творящей заклинание женщиной. Вторая серия деревьев выросла из стен и столов. Воздух стал теплее, сочнее, зеленее. Он казался почти наэлектризованным: первые признаки приближающейся грозы.
Сидни вытянулась в струну.
– Что-то не так.
– Уверена? – спросил Лоран.
– Да. – Она толкнула его. – Уходи. Беги отсюда. Срочно.
– Невежливо…
– Лучше быть невежливым, чем мертвым.
Не дожидаясь его ответа, она бросилась через зал к чарующей.
Весна не перешла в мерцающую дымку летнего великолепия. Вместо этого в зал ворвались реальные лозы: пробились сквозь пол, оплели столы, стулья и ноги наблюдающих магов, иллюзия искала способы надежнее закрепиться в реальности. Деревья росли, все быстрее и быстрее, раскаты грома заставили дребезжать окна. Запахи растительности перестали быть нежными, став удушающими.
То, что происходило, было не недостатком магии, а ее избытком – лишними силами, которые притягивались откуда-то и стремительно становились осязаемыми.
Сидни повысила голос, чтобы он был слышен за шумом толпы, ревом чар:
– Бошан прекращает поединок в расчете на то, что он будет сочтен сбоем магии, и настоятельно рекомендует всем уходить, пока лес не захватил все помещение.
Никто не пошевелился.
Ветви свесились с потолка. В толпу брызнули куски паркета. Какое-то дерево стремительно рванулось вверх, прямо сквозь худощавого мужчину в смокинге, убив его прежде, чем он успел потрясенно ахнуть.
Вот теперь люди пришли в движение.
Воздух стал удушливо-влажным. Выл ветер. Лес разрастался настолько быстро, что это было слышно даже сквозь панику рвущихся к дверям людей.
Сидни продолжала пробиваться сквозь толпу к творящей магию женщине. Иэн схватил ее за локоть.
– А ты почему не следуешь собственному совету?
– Посмотри на нее!
Она рывком освободилась от его пальцев.
Чаровавшая женщина находилась в центре заклинания, и лес был намерен ее присвоить. Дерево – корявое и кривое – прорастало сквозь нее, и появляющиеся ветки были в отвратительной красной влаге.
Изо рта женщины непрерывно рвался пронзительный вопль.
– Она еще жива! – с ужасом сказал Иэн.
– Магия не даст ей умереть. Она закрепится в ней. Использует ее как сосуд, оставит страдать без смерти. Никто такого не заслужил. Если я сломаю чары, то смогу ей помочь.