Читать «Беллона (Я, Елизавета, Книга 4)» онлайн - страница 50
Розалин Майлз
Мы сказали, пять тысяч человек и пятнадцать судов, горожане поклялись удвоить это количество, а понадобится, и учетверить.
Но если все-таки враг высадится?..
- Роб.., ты будешь меня защищать?
О, как сильно он сдал.., и за бок держится, как Кэт незадолго до смерти... - неужели у него тоже колет в боку?
Он улыбнулся своей старой, той улыбкой.
- Защищать? Мадам, велите умереть за вас, и я умру, ликуя и распевая псалмы, словно ткач, если это спасет вашу бесценную жизнь!
Мы мучительно выкарабкивались из мирной спячки, приводили Англию в боевую готовность. Говард был лордом-адмиралом, Берли заведовал внутренними делами, Хаттон в должности лорда-канцлера уламывал и умасливал непокорный парламент. Если Англию можно спасти, ее спасут эти люди. Однако Робин - мой воитель, мой защитник - должен был спасать меня саму. "Вы будете моим наместником, вам командовать наземными силами и обороной, - сказала я. - Ив этом звании вы должны спасти нас обоих - и наш добрый народ!"
Все мои дворяне и дворянчики до самых упорных католиков со зловещего севера наперегонки предлагали людей и оружие. Берли выставил сто всадников: пятьдесят улан и пятьдесят человек легкой кавалерии, Робинов брат Амброз сто пятьдесят всадников и двести пехотинцев. Даже кабинетный воитель Уолсингем снарядил пятьдесят улан и двести пехотинцев; мне сообщили, что он заказал себе полный комплект боевых доспехов и намерен лично возглавить отряд.
- Что ж, и вы, как древний мавр, решились заделаться рубакой? поддразнивала я его в тщетной попытке сдержать слезы.
Однако чего-чего, а чувства юмора у Уолсингема сроду не было.
- Рубакой? - напрягся он. - О нет, мадам, я приобрел новейшее, лучшее и, - не удержался добавить он, - самое дорогостоящее из современных вооружений...
- Да, сэр?
- Мой собственный батальон карабинеров! - Его глаза излучали торжество.
- Карабинеров?
Абракадабра какая-то!
- Стрелков, Ваше Величество.
- Ха, ружейщиков!
- Мушкетеров, мадам, с вашего позволения - лучших в мире!
Он чувствовал себя задетым.
- Да, да, разумеется, это замечательно - мы благодарим вас от всего сердца.
***
- Горстка карабинеров?
Мой нежный обожатель Эссекс не желал ни в чем уступать другим. Он явился, разодетый по-царски в огненно-рыжий бархат, сияющий всей гордостью двадцати юных весен, чтобы сложить к моим ногам свой дар. Он и впрямь собрал больше всех - двести пятьдесят конных солдат и пять сотен - пеших.
Что с того, если каждая пуговица на мундирах "его" людей, каждая уздечка и мундштук на "его" конях были оплачены из моих денег? Как мне нравилась его заносчивость! Огонь в очах, ласка во взоре - такому могла бы позавидовать любая женщина, этого не купишь ни за какие деньги!
В целом набиралось вполне приличное войско, и это еще не считая волонтеров, селян, которые сбегутся под мои знамена, едва первый испанец вступит на английскую землю.
Однако, если мы не разобьем противника на море, если мой бедный народ - землепашцы и зеленщики, лесорубы, лавочники и лудильщики, батраки и мелкие фермеры - должен будет противостоять закаленным наемникам герцога Пармского, подонкам Европы, боевым псам, кровожадным гессенцам и беспощадным швейцарцам - тогда держись, Англия!