Читать «Антология современной французской драматургии. Том I» онлайн - страница 103
Натали Саррот
КАМОЭНС
ТИРРИБУЙЕНБОРГ
АНЖЕЛИКА
ТИРРИБУЙЕНБОРГ. Ха! Ха! Милая муя миземуадиль!… Онли уан пыцалуй.
АНЖЕЛИКА. Это мы успеем.
ТИРРИБУЙЕНБОРГ. Ах! Ах! Диньдинь!
АНЖЕЛИКА. Вы из какой страны?
ГИЙОМ
ТИРРИБУЙЕНБОРГ. Какая чьудная парижаночка. Тем лучше, где нас нет, восемь бед в один обед. Свекла ин зе чресло. В шварцевском чресле! Позвольте, миземуадиль.
АНЖЕЛИКА. Мы вас так просто не отпустим.
ТИРРИБУЙЕНБОРГ. Радуйся, Мария, бретелек полная. И на голой вашей груди как протест я ставлю крест.
АНЖЕЛИКА. Гийом, куда ты дел мой гамак?
ГИЙОМ. Камоэнс, дайте Мильтону высказаться. Репетируем. Мильтон, помолчите же немножко, мы репетируем. Анжелика, прошу тебя.
МИЛЬТОН. Анжелика.
КАМОЭНС. К тебе обращаются. Давай сядем на стульчик. Приходится, месье Тиррибуйенборг…
МИЛЬТОН. Он вышел.
КАМОЭНС. Через перегородку.
МИЛЬТОН. Хотел бы я знать, что там, за этой перегородкой.
ГИЙОМ. Это вас не касается.
Анжелика протягивает Гийому скрипку.
Вот и моя скрипка.
КАМОЭНС. А я знаю.
МИЛЬТОН. Что?
КАМОЭНС. Ничего. Ой, да ничего особенного. Но смотреть противно. Лучше поиграть. Давай, для разнообразия, первую часть шестнадцатого, опус сто тридцать пять.
МИЛЬТОН. Для разнообразия? То есть все остальное у нас уже от зубов отскакивает.
КАМОЭНС. Честно говоря, я не понял, что это было. Но смотреть противно.
МИЛЬТОН. «Мы репетируем». У меня такое ощущение, что мы совсем зарапортовались с этими репетициями. За такие-то деньги.
АНЖЕЛИКА. С шестьдесят третьей цифры.
ГИЙОМ. Только не это… Ну ладно. Очень хорошо.
Играют какое-то время. Мильтон останавливается.
КАМОЭНС
МИЛЬТОН. Я хочу есть. Я хочу есть, в конце концов. Нет! Свои ноты я все сыграл. Я их знаю, вот они, здесь и дальше, а нотная бумага, я считаю, просто обертка для музыки, больше ничего, а музыка, я-то знаю, она тут…