Читать «Анна Бэнкс» онлайн - страница 48

Анна Бэнкс

- Уколы? - переспрашивает Тарик.

Сай кивает.

- Наш метод, который, кажется, сработал на молодом господине Джуя состоит в том, что мы разогреваем спекторий, пока он не становится жидким и вводим в наиболее заметную вену.

- Я светился, - с гордостью говорит Джуя.

- Он, действительно, немного светился, - хмурясь, подтверждает Сай. - Мы могли наблюдать, как спекторий течет по его венам. Это было... очень захватывающе. На самом деле, я думаю, что в будущем мы могли бы использовать этот метод, если нам понадобится найти закупорку...

- Вы ввели спекторий в мальчика? - завороженно спрашивает Тарик. Он ничего не может поделать с тем, что в нём просыпается новое уважением к мальчику. - Было больно?

- Сильно жгло. Я плакал. Хотя только немножко.

Тарик смотрит на Сая.

- Но разве спекторий не может остыть внутри его тела и снова затвердеть?

Сай улыбается.

- Да. Но, видите ли, кровь разжижается, а благодаря спекторию снова загустевает. Однако мне пришлось смешать его с красными листьями шалфея, чтобы предотвратить затвердение, а бальзамом из корня намазать вены, чтобы предотвратить ожоги внутри тела.

- Почему спекторий действует?

Хотя Тарик не хочет, чтобы его молодой друг подумал, что он сомневается в нем, но, чтобы и дальше позволять такое лечение, он должен сам понять его.

- Конечно я не целитель, но уверен, что король захотел бы это узнать, вы так не думаете?

Сай поджимает губы.

- Ну, проще говоря, дело в том, что тело Джуя нуждалось в заряде энергии. Кроме ослабления организма, похудания и, конечно, потери крови, а также, не считая нехватки энергии, я больше не могу найти никаких симптомов. На самом деле это довольно загадочно.

- И поэтому вы обратились к источнику, который дает энергию.

Сай быстро кивает.

- Но прежде я протестировал его на овцах.

- Я не знал, что овцы тоже были больны.

- Нет, Ваше... Тарик. Я провел тесты, чтобы убедиться, что спекторий не затвердеет, когда попадет в тело.

Тарик чувствует, как кровь отливает от его лица, и собирается в руках и ногах.

- Вы хотите сказать, что не знали, что произойдет с мальчиком после того, как ввели ему спекторий? - он не собирался повышать голоса, но поддался тревоге.

Сай поднимает бровь.

- Я хочу сказать, что знал наверняка, что с ним произойдет, если я этого не сделаю. С этой чумой шутки плохи. Его отец был готов на всё, чтобы спасти ребёнка.

Слова Сая проникают в разум Тарика и звучат правдоподобно. Все заинтересованные в этом лица считали, что мальчик умрет. В последнюю минуту усилия Сая спасли его. Он должен благодарить молодого Целителя и поздравить с открытием вместо того, чтобы сомневаться в нём.

- Конечно. Хорошая работа, Целитель Сай.

Сай улыбается сияющей улыбкой.

- Спасибо. Могу я... то есть, я хотел бы через вас послать сообщение королю Соколу. Не могли бы вы его спросить, можно ли мне повторить эксперименты на других добровольцах?

- Я уверен, что король согласится, но я передам ему вашу просьбу.

Тарик находит выход из Лицея самостоятельно. Он больше не желает отвлекать Сая от нуждающегося в нем пациента, и ему нужно о многом подумать, а компания скорее помешала бы ему.