Читать «Анна Бэнкс» онлайн

Анна Бэнкс

Немезида

Оригинальное название: Nemesis

Автор: Анна Бэнкс / Anna Banks

Серия: Немезида / Nemesis #1

Перевод: mariya0812, alina_ivanova, Lunacy, Jasmine

Редактор: Юля Лагутина, lena68169

АННОТАЦИЯ

Принцесса не ожидала влюбиться в своего заклятого врага.

Принцесса, Сепора из Серубеля, последний Создатель во всех пяти королевствах.

Спекторий, который она создает, дает всему энергию, но ее отец находит способ превратить его в оружие, и его намерения начать войну заставляют ее бежать. Девушка пересекает рубеж вражеского королевства Теории, но ее планам скрыться там приходит конец - ее ловят, и она оказывается на службе у молодого короля.

Едва приняв бразды правления Теорией, Тарик вынужден столкнуться с новой чумой, уносящей жизни жителей его королевства. Меньше всего сейчас он нуждается в очередной рабыне, требующей его внимания. Но Сепора не даст себя проигнорировать. Когда эти двое наконец-то встретятся лицом к лицу, между ними возникнет неожиданная связь, которая усложнит им жизнь так, как они себе даже не представляли. Дар Сепоры может спасти королевство Тарика от Тихой Чумы. Но стоит ли ей довериться своим чувствам к заклятому врагу или же она должна скрыть свой дар любой ценой?

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

1. СЕПОРА

2. ТАРИК

3. СЕПОРА

4. ТАРИК

5. СЕПОРА

6. ТАРИК

7. СЕПОРА

8. ТАРИК

9. СЕПОРА

10. ТАРИК

11. СЕПОРА

12. ТАРИК

13. СЕПОРА

14. ТАРИК

15. СЕПОРА

16. ТАРИК

17. СЕПОРА

18. ТАРИК

19. СЕПОРА

20. ТАРИК

21. СЕПОРА

22. ТАРИК

23. СЕПОРА

24. ТАРИК

25. СЕПОРА

26. ТАРИК

27. СЕПОРА

28. ТАРИК

29. СЕПОРА

30. ТАРИК

31. СЕПОРА

32. ТАРИК

33. СЕПОРА

34. ТАРИК

35. СЕПОРА

36. ТАРИК

37. СЕПОРА

38. ТАРИК

39. СЕПОРА

40. ТАРИК

41. СЕПОРА

42. ТАРИК

43. СЕПОРА

44. ТАРИК

45. СЕПОРА

46. ТАРИК

47. СЕПОРА

48. ТАРИК

49. СЕПОРА

50. ТАРИК

1

.

 

СЕПОРА

 

Не будь я такой трусихой, я бы сбросилась со спины Нуны прямо вниз, на скалы. С такой высоты смерть была бы быстрой и безболезненной. А еще это предотвратило бы войну.

Но мне не хватает на это духа, поэтому я заставляю своего Змея, Нуну, лететь все выше и выше, над утренним туманом и вершинами гор, которые неясно вырисовываются при восходе солнца, отбрасывая тени в виде темных туч на Низину под нами. Ах, Низина, этот запретный клочок земли, прямо под нашими горами - горами, принадлежащими отдельным семьям или кланам семей. Веревочные лестницы раскачиваются на ветру, спускаясь вниз и исчезая в высокой траве.

Если бы в тот момент я не сбегала из родного королевства, Серубеля, красота момента заворожила бы меня. С высоты неба я смотрю вниз, на ту монотонную жизнь, которой жила: как бегу по лугам, как с такой надёжной спины Нуны, бросаю камни в реку Нефари и как пересекаю шаткие верёвочным мосты, что соединяют все наши горы.

Да, в любой другой день это было бы прекрасной прогулкой, отдыхом от создания спектория. В любой другой день я бы насладилась свободой полёта, временем, проводимым с Нуной, бесконечными возможностями этого утра.

Но сегодня многое произойдёт в последний раз, и я уже начинаю скорбеть об этой утрате.

Мои мысли снова возвращаются к земле под нами, ниже утреннего тумана и водопадов, впадающими в реку Нефари, где должно лежать мое окровавленное безжизненное и разбитое тело. И от этого я лишь крепче цепляюсь в Нуну.