Читать «Англо-русский роман» онлайн - страница 142

Таня Д Дэвис

— Чудесный вид, — произнёс Дэвид и улыбнулся, — Самое время отправиться в ночной полёт.

— Прямо сейчас? — удивлённо спросила Таня, так и не научившись распознавать его хитрые уловки.

— Конечно, а что нам мешает? — сказал Дэвид и дал наконец волю рукам, губам и прочим частям тела, переполненным нежной страстью, или страстной нежностью, формулировки не важны. Важно то, что он сдержал данное Тане обещание — любить её так, чтобы эта ночь запомнилась им на всю жизнь.

В шесть утра Дэвид проснулся от лучей восходящего солнца, и растормошил спящую Таню:

— Дэвид, ты что в такую рань, дай поспать ещё полчасика.

— Нет-нет, пора домой, а то Тим проснётся, а родителей нет.

— Там же няня. И баба Катя.

— Ну и что? Няня — это не папа с мамой. И вообще первая брачная ночь кончилась, начался первый брачный день. Так что вставай и поехали. Дел много, надо собраться, завтра улетаем в Лондон.

По приезде в Торкей всё внимание многочисленной родни Дэвида сосредоточилось на новом члене семейства Баркли — маленьком Тимоти-Тимофее. Сёстры Дэвида — Аманда, Аннабель и Лиза — вели себя как добрые феи и завалили ребёнка подарками. Близнецы Джон и Эрик, двенадцатилетняя Эмма соревновались за право погулять с младенцем в коляске, восьмидесятидвухлетняя тётя Эмили с гордостью рассказывала соседям, что её любимый племянник Дэвид привёз на лето русскую жену с тремя «готовыми» детьми и собственным новорождённым сыном. При этом все отмечали удивительное сходство маленького Тимоти Баркли с отцом, увидев мальчика на руках у Дэвида, Джуди воскликнула:

— Смотрите, это же Дэвид! Настоящий маленький Дэвид, просто одно лицо.

— Надо же, дядя Дэвид себя клонировал, — согласились близнецы.

— Конечно, отец и сын очень похожи, — авторитетно заключила тётя Эмили, — но поверьте мне, Тимоти всё-таки красивее. Глаза — да, совершенно одинаковые, чудного серого цвета. Именно такого, как у моей любимой сестры, а вот черты лица мягче чем у Дэвида. И вообще, я думаю, что немного русской крови пойдёт на пользу роду Баркли, так что молодец Дэвид, поздравляю.

Оставшиеся до назначенной на 8 июня свадебной церемонии дни были заполнены подготовкой к предстоящему мероприятию. Естественно, руководство всем процессом осуществляла неутомимая Джуди. Узнав, что Таня хочет обойтись без свадебного платья, Джуди ринулась подбирать для неё соответствующий наряд. Отвергнув Танины сомнения своим неопровержимым Fiddlesticks, она провезла её по всем салоном в радиусе ста километров и в результате длительных поисков и бесконечных примерок, они наконец нашли то единственное и неповторимое свадебное платье, которое сразу же понравилось и Джуди, и невесте.