Читать «Ангелският дял» онлайн - страница 61
Дж. Р. Уорд
— Едуард? Трябва да се видиш с нея.
По някаква причина Едуард огледа кухнята. Шелби бе до печката и бъркаше в тенджерата нещо, което ухаеше потресаващо добре.
— Едуард — Лейн изруга. — Ало?
Кичур коса се бе изплъзнал от конската опашка на Шелби и тя го прибра зад ухото си, сякаш я дразнеше, докато гледаше втренчено супата. Яхнията. Соса. Каквото там беше.
Беше сменила дънките си, но не и ботушите, ризата си, но не и връхната дреха. Винаги се обличаше топло, сякаш постоянно й беше студено.
Кога започна да забелязва такива дребни неща у нея?
— Чудесно — каза рязко Лейн. — Аз ще отида и ще се погрижа…
— Не — Едуард премести тежестта на тялото си върху другия крак и се обърна. — Ще вечерям и после ще отида.
— Преводът трябва да бъде направен до утре. Монтеверди ми даде номера на сметката. Ще ти го изпратя на есемес.
— Нямам мобилен телефон. Ще ти кажа къде да изпратиш подробностите за сметката.
— Чудесно. Има обаче и нещо друго — настъпи пауза. — Намериха нещо. От татко. Опитах се да ти се обадя.
— О? Останало е малко парченце от него? Има ли парична стойност? Трябва ни всяка помощ, която можем да получим.
— Защо говориш така?
— Току-що ми каза, че никъде не са останали пари, това бе основното. Показвам разумен оптимизъм, като се има предвид, че парите в брой са секнали.
Поредна пауза. После Лейн му каза какво бяха открили в лехата с бръшляна.
Едуард не каза нищо и брат му измърмори:
— Не ми се струваш изненадан. Като че ли нищо от това не те изненадва.
Погледът на Едуард се спря на дръпнатите завеси, които покриваха прозорците.
— Ало? — каза Лейн. — Знаел си, нали. Знаел си, че вече нямаме пари, нали?
— Имах известни подозрения.
— Кажи ми нещо. Колко беше застраховката живот на татко?
— Седемдесет и пет милиона — чу се Едуард да казва. — Сключена от компанията за неин ключов служител. Поне така стояха нещата, когато бях там, където ще трябва да отида сега. Ще ти се обадя.
Едуард затвори и си пое дълбоко дъх. Къщата се завъртя за миг, но с усилие на волята той се овладя.
— Трябва да вървя — каза.
Шелби хвърли поглед през рамо.
— Къде отиваш?
— По работа.
— Новата кобила, за която разговаря с Моуи и сина му ли?
— Да. Ще ми оставиш ли от вечерята? — тя повдигна вежди, а той усети болка в гърдите, сякаш бе прободен. — Моля те.
— Много ли ще закъснееш?
— Не мисля.
Едуард бе преполовил разстоянието до вратата, когато се сети, че няма кола. Поршето му събираше прах в гаражите на Ийстърли.
— Може ли да взема пикапа ти назаем? — попита.
— Няма ли да отидеш с Моуи или Джоуи? — той само сви рамене и Шелби поклати глава. — Той е развалина.
— Ще се справя. Глезенът ми вече е по-добре.
— Ключовете са на таблото, но не мисля…
— Благодаря ти.
Излезе с куцукане от къщата. Нямаше мобилен телефон, портмоне, шофьорска книжка, нямаше и нищо в стомаха, което да го подкрепи, но беше трезвен и знаеше съвсем точно къде отива.
Кормилото на стария пикап на Шелби бе гладко от дългогодишна употреба, таблото — избеляло, а всички тъкани бяха станали мъхести. Но гумите бяха нови, двигателят палеше веднага и всичко бе спретнато и подредено.