Читать «Педагогический декамерон» онлайн - страница 8

Unknown

Однако возможности рассказа историй как метода управле­ния не ограничиваются сферой влияния на профессиональный рост молодого специалиста. Они значительно шире. Каждая уважающая себя школа имеет свой неповторимый дух, особую атмосферу, которая годами складывалась из традиций, стиля взаимоотношений в коллективе, совместно пережитых собы­тий, оставивших яркий след в памяти людей, к ним причастных. Старожилы школы, среди которых учителя среднего поколения, наши же выпускники, хорошо помнят приезд в школу Булата Окуджавы. Еще при жизни поэта мы сделали спектакль на осно­ве его биографии, по мотивам его произведений. Спустя деся­тилетия спектакль стал легендой, его уже упоминают в своих книгах биографы поэта. Устные рассказы о том прекрасном ве­чере передаются в школе от поколения к поколению учеников, родители которых были непосредственными участниками тех волнующих событий. Грандиозный праздник, тридцатилетний юбилей нашей школы, разворачивался на арене цирка. Никакая иная сценическая площадка не могла вместить три с половиной тысячи выпускников. Я отдавал себе полный отчет в рискован­ности некоторых сценарных ходов праздника. И тогда, когда за­долго до модного ныне шоу «Звезды на льду» поставил педаго­гов на коньки для исполнения педагогической ледовой сюиты. И тогда, когда сам скакал на коне и поднимался под купол цир­ка. Со временем все эти экстравагантные поступки также станут легендой, будут передаваться следующим поколениям педаго­гов и детей, даже тогда, когда, в силу естественных причин, мы сойдем с педагогической сцены. На таких легендах зиждет­ся корпоративный дух учреждения, и его поддержание входит в задачу руководителя.

Между тем время берет свое, происходит неизбежная рота­ция кадров, в коллектив попадают люди, незнакомые с его традициями, не пропитанные его мифологией. Поэтому рассказ историй, отражающих прошлое школы, ее знаковые события, является управленческим инструментом сохранения и укрепле­ния корпоративного духа. Как это часто бывает, осознав, нако­нец, необходимость и важность роли сказителя, я выяснил, что открыл управленческий велосипед. Оказывается, в западной управленческой теории и практике об этой роли написано до­статочно много. Руководитель крупной корпорации должен постоянно рассказывать истории своим сотрудникам. Этот ме­тод управления обозначается специальным термином telling stories, в буквальном переводе — рассказывание историй. Обидно, конечно, осознавать, что ты так долго и мучительно шел к выводам, которые были давно известны. Зато необходи­мость написания самих историй получает не только педагогическое, но и серьезное управленческое обоснование.

Забавные, грустные и драматические истории, которыми всегда переполнена школа, безусловно, дают пищу уму и серд­цу педагога, оттачивают профессиональную остроту его взгляда и обеспечивают скорость реакций. Но не школой единой жив учитель. Педагог всего лишь посредник в культуре. В этом «все­го лишь» нет ничего унизительного. Напротив, миссия посред­ника в культуре чрезвычайно почетна. Умение перевести на язык юношества ее ценности и смыслы — редкий дар, востребован­ный сегодня в информационном грохоте как никогда раньше.