Читать «Rolling Stones. Время собирать камни» онлайн - страница 70

Стивен Дэвис

всем арестом, после чего пресс-конференция переместилась на тротуар.

Вернувшись в студию, Stones продолжили „записывать кавер-версии песен в

стиле ритм-энд-блюз и соул для следующего альбома. Посреди сеанса в студию за-

шел Чак Берри, прознавший, что английская группа записывает его песни. В нача-

ле года во время своего тура по Англии Чак обошелся с ребятами довольно грубо,

но теперь, в сладостном предвкушении авторских гонораров, он был настроен го-

раздо более дружелюбно. В момент его появления Stones играли «Down the Road

Apiece». Он улыбнулся и сказал: «А вы, парни, действительно знаете, что делаете.

Ну-ну, продолжайте, джентльмены».

Бил Уаймен: «Чак Берри в тот день был воплощением любезности, но не забы-

вайте - мы делали для него деньги. Поговорив немного о гитарах, усилителях и

других подобных вещах, мы сыграли «Reelin' and Rockin'». На него в самом деле

Rolling Stones. Время собирать Камни

произвело впечатление наше исполнение, и он сказал, что ему очень редко нра-

вятся кавер-версии его песен».

Сеансы в Chess Records принесли обилие свежего материала. Гармоника

Брайана звучала просто великолепно. Стю играл замечательный буги на фортепь-

яно, Мик тянул и глотал слова подобно издольщику из Арканзаса. Среди прочего

они записали «Tell Me Baby» Бига Билла Брунзи, «Meet Me in the Bottom» и «High

Heel Sneakers» Вилли Диксона, «Don't Lie to Me» и «Reelin1 and Rockin'» Чака

Берри. И в тот незабываемый момент, когда Stones записывали инструментал

«2120 South Michigan Avenue» мифического Нанкера Фелджа, Мадди Уотерс

взял гитару и присоединился к группе (партию Мадди затем пришлось убрать из

записи по контрактным соображениям - за исключением одной-единственной

ноты).

В перерывах между записями Stones давали интервью радио и телевидению и

болтали со звездами чикагского блюза, заходившими в студию, чтобы посмотреть

на этих странных английских ребят, игравших их вещи. Stones насквозь пропита-

лись атмосферой Chess Records. «В задней комнате студии постоянно звучала со-

вершенно невероятная музыка. Иногда мы приоткрывали дверь и заглядывали

внутрь. Оттуда доносилось нечто поразительное».

Сеанс продолжался до двух часов ночи, после чего Stones упаковались и выле-

тели в Миннеаполис, где вечером следующего дня давали выступление. Там на них

пришли всего четыреста человек. Затем была Омаха, где Stones вкусили прелести

общения с суровыми потомками переселенцев, осваивавших Дикий Запад.

Кейт: «В Омахе мы чувствовали себя гнойными прыщами. Единственными

людьми, встречавшими нас в аэропорту, были двенадцать полицейских на мото-

циклах, которые настояли на том, чтобы сопровождать нас через город в отель.

И никто здесь ничего о нас не слышал. В зале на пятнадцать тысяч мест собралось

шестьсот человек. Там произошел довольно забавный случай. Именно тогда я по-

нял, что имел в виду Ленни Брюс (сатирик). Мы сидели в гардеробной, пили виски

и кока-колу из бумажных стаканчиков и ждали начала концерта. Входит поли-

цейский. «Вы не имеете права пить виски в общественном месте, - обращается

он ко мне, - пойдите и вылейте это в туалет». Я говорю ему: «Как бы не так, у ме-