Читать «Ураган Уайетта» онлайн - страница 39

Десмонд Бэгли

Фойе отеля было темным, только со стороны американского бара шел слабый свет. Он направился туда, но внезапно остановился: сзади раздался стук отодвигаемого стула. Он повернулся.

— Кто здесь?

Послышался шорох, какая-то фигура тенью мелькнула на фоне окна, затем со стуком закрылась дверь, и все стихло. Со стороны американского бара донесся голос:

— Кто там?

— Это Уайетт.

Джули бросилась ему на грудь, как только он вошел в бар.

— О, Дейв, я так рада, что ты здесь. Ты с базы? У тебя есть машина?

— Машина есть. Но я не прямо с базы. А тебя ведь должен был кто-то туда отвезти?

— Они приезжали, но меня тут не было, никого из нас не было.

Тут Уайетт обнаружил, что находится в центре небольшой группы. Здесь были Доусон, Папегайкос из клуба «Марака» и женщина средних лет, которую он не знал. Сзади, за стойкой, виднелась фигура бармена.

— Я была здесь, — говорила женщина. — Я спала в своей комнате, и никто не пришел за мной. — Тон ее был обиженным и агрессивным.

— Ты, вероятно, не знаешь миссис Вормингтон, — сказала Джули.

Уайетт кивнул головой.

— Значит, вы оказались за бортом, — сказал он.

— Не совсем. Когда мы с мистером Доусоном добрались до отеля и увидели, что никого уже нет, мы сели вот тут и стали думать, что делать дальше. В это время зазвонил телефон в кабинете администратора. Оказалось, что звонили с базы. Они проверяли, не остался ли кто-нибудь здесь, и сказали, что пришлют за нами грузовик, — но тут прямо посередине фразы связь оборвалась.

— Вероятно, люди Серрюрье отрезали линию, — сказал Уайетт. — Они явно нервничают. Видно, не уверены в себе. Когда это произошло?

— Около двух часов тому назад.

Уайетту это не понравилось, но он ничего не сказал, не было смысла пугать присутствующих. Он улыбнулся Папегайкосу:

— Привет, Эвменидес. Я не знал, что вас привлекает «Империал».

Бледный грек произнес уныло:

— Мне говорили: приди сюда, если хочешь на базу. Доусон выпалил:

— Этот грузовик будет с минуты на минуту, и нас заберут отсюда. — Он махнул рукой со стаканом в сторону Уайетта. — Мне кажется, вы не откажетесь выпить.

— Да, это было бы кстати, — сказал Уайетт. — У меня был тяжелый день.

Доусон повернулся.

— Эй, ты! Куда это ты направился? — Он подался вперед и схватил маленького человечка, который выскользнул из-за стойки. Бармен отчаянно барахтался в лапе Доусона, но тот держал его крепко и быстро водрузил на место.

— Знаете, он еще и кассу прихватил с собою, — сказал он, обернувшись, Уайетту.

— Оставьте его в покое, — сказал Уайетт устало. — Какое нам до этого дело? Весь персонал убежал. Один из них как раз выбирался отсюда, когда я вошел.

Доусон пожал плечами, разнял хватку и выпустил бармена на свободу.

— Действительно, ну его к черту! Бар с самообслуживанием мне нравится больше.

Миссис Вормингтон была настроена решительно.

— Что ж, раз у вас есть машина, мы можем сами отправиться на базу.

Уайетт вздохнул.

— Не знаю, разумно ли это. Мы можем не пробиться туда. Молодчики Серрюрье готовы стрелять без предупреждений. Они сначала стреляют, а потом задают вопросы. Да и после вопросов они могут нас перестрелять.