Читать «Анжелика - Маркиза Ангелов. Дорога в Версаль» онлайн - страница 204

Анн и Серж Голон

— «Я, Луи II, принц де Конде, даю слово и гарантию господину Фуке в том, что я буду хранить верность только ему и никому больше, что я предоставляю в его распоряжение все свои крепости и фортификации, а также...»

— Замолчите! — крикнул он в ужасе.

— «Дано в Плесси-Бельер, 20 сентября 1649 года».

Она с ликованием заметила, что он побледнел еще сильнее.

— Маленькая дурочка, — сказал он, презрительно пожав плечами. — Зачем вы выкапываете эти старые истории? Прошлое есть прошлое. Сам король не придаст им никакого значения.

— Король никогда не держал в руках эти документы. Он никогда не знал, до какой степени доходило предательство его людей.

Она замолчала, чтобы поприветствовать карету мадам д’Альбер, потом очень нежно продолжала:

— Прошло всего только пять лет, Филипп, с тех пор, как был вынесен приговор господину Фуке...

— Ну и что из того? К чему вы клоните?

— К тому, что король еще очень долго не сможет хорошо относиться к людям, чьи имена были связаны с господином Фуке.

— Он их не узнает. Документы уничтожены.

— Не все.

Молодой человек придвинулся поближе к ней на бархатном сиденье. Она мечтала, что он вот так придвинется и подарит ей поцелуй, но сейчас ситуация мало подходила для ухаживания. Он схватил ее запястье и так сжал его своей изящной рукой, что побелели суставы. Анжелика от боли закусила губы, но испытываемое ею удовольствие было сильнее боли. Она определенно предпочитала видеть его вот таким, грубым, неистовым, чем отдаленным, ускользающим, непроницаемым для любых атак в панцире своего презрения.

Под тонким слоем грима лицо маркиза дю Плесси было мертвенно-бледным. Он еще сильнее сжал ее руку.

— Шкатулка с ядом... — прошипел он. — Так это вы ее взяли!

— Да, это я.

— Маленькая шлюха! Я всегда был уверен, что вы что-то знаете. Мой отец не верил в это. Исчезновение шкатулки мучило его до самой его кончины. А это были вы! И эта шкатулка все еще у вас?

— Все еще у меня.

Он начал ругаться сквозь зубы. Анжелика подумала, что просто удивительно видеть, как эти прекрасные свежие губы извергают такой поток мерзких ругательств.

— Отпустите меня, — сказала она, — вы делаете мне больно.

Он медленно отодвинулся, но глаза его все еще сверкали от бешенства.

— Я знаю, — сказала Анжелика, — что вам хотелось бы причинить мне гораздо большую боль. Вам хотелось бы мучить меня до тех пор, пока я не замолчу навсегда. Но вы ничего этим не выиграете, Филипп. В тот же день, когда я умру, королю будет передано мое завещание, в котором он найдет все необходимые указания и пояснения о потайном месте, где можно найти документы.

Она с кривой улыбкой сняла с запястья золотую цепочку, звенья которой от жестокой хватки пальцев Филиппа впились в руку.

— Вы животное, Филипп, — беспечно сказала она. Потом она сделала вид, что смотрит в окно. Она была совершенно спокойна.

Заходящее солнце уже не бросало золотистые пятна сквозь зелень деревьев. Карета ехала обратно через Булонский лес. Было еще довольно светло, но вскоре должна была опуститься ночь.

В воздухе чувствовалась сырость, и Анжелика замерзла. Удерживая дрожь, она повернулась к Филиппу. Он был белым и неподвижным, как статуя, но она заметила, что его белокурые усы стали влажными от пота.