Читать «Анжелика - Маркиза Ангелов. Дорога в Версаль» онлайн - страница 202

Анн и Серж Голон

То, что Филипп оказался каким-то образом замешанным в эти первые проявления ее женской натуры, действовало на нее даже в последующие годы. Да, это было нелепо, как он сказал. Но не лишено блаженства.

Она посмотрела на него с неопределенным выражением и сделала попытку улыбнуться. Так же, как и в тот давно прошедший вечер, она была готова трепетать перед ним. Она прошептала тихо и умоляюще:

— Филипп, женитесь на мне. Вы получите столько денег, сколько захотите. Я благородного происхождения. Люди скоро забудут о моей торговле. Кроме того, в наше время многие дворяне уже не считают зазорным для себя заниматься каким-нибудь делом. Мсье Кольбер говорил мне...

Она остановилась. Он не слушал. Вероятно, он думал о чем-нибудь другом... или ни о чем. Если бы он спросил ее: «Почему вы хотите выйти за меня?» — она закричала бы: «Потому что я люблю вас!» В эту минуту она поняла, что любит его той же томительной, наивной любовью, которая осветила ее детство. Но он ничего не говорил. Поэтому она неуклюже продолжала, вне себя от отчаяния:

— Поймите меня... Я хочу снова обрести свое место, иметь имя, великое имя... быть представленной ко двору... в Версале...

Именно это ей не следовало говорить ему. Она немедленно пожалела о вырвавшемся у нее откровении, но понадеялась, что он не слышал его. Но он пробормотал с едва заметной улыбкой:

— Кто-то наверняка может рассматривать замужество не как денежное дело!

Потом тем же тоном, каким он отказывался от протянутой коробки конфет, добавил:

— Нет, моя дорогая, право же, нет...

Она поняла, что его решение было окончательным и непоколебимым. Она проиграла.

***

Через несколько минут Филипп заметил, что она не ответила на приветствие мадемуазель де Монпансье.

Анжелика увидела, что их карета возвращается к аллеям Кур-ля-Рен, где теперь царило оживление. Она начала машинально отвечать на поклоны и приветствия. Ей казалось, что солнце померкло, а жизнь имеет вкус пепла. Она почти теряла рассудок при мысли о том, что Филипп сидит с ней рядом, и что это обезоруживает ее. Что она еще могла сделать? Ее аргументы, ее страсть, соскальзывая с него, как будто он был закован в гладкий, холодный панцирь, не достигали его. Нельзя заставить человека жениться на вас, если он не любит и даже не желает вас, и если его собственные интересы вполне могут быть удовлетворены другим способом. Может быть, только страх мог подействовать на него. Но какой страх может поразить этого бога Марса?

— Вот и мадам де Монтеспан, — продолжал Филипп. — Она вместе со своей сестрой, аббатисой, и мадам де Тианже. Они и в самом деле блестящие создания.

— Я полагала, что мадам де Монтеспан в Руссильоне. Она упросила мужа увезти ее туда, чтобы избавиться от своих кредиторов.