Читать «Анжелика - Маркиза Ангелов. Дорога в Версаль» онлайн - страница 206
Анн и Серж Голон
Через несколько минут занавес на двери приподнялся, в комнату вошел пожилой, одетый в черное человек, и низко поклонился Анжелике. Она ни на одно мгновение не допускала в мыслях, что управляющим Плесси-Бельера все еще может быть мсье Молин. Узнав его теперь, она вскрикнула от радости и непроизвольным движением сжала обе его руки.
— Господин Молин!.. Возможно ли это? А что... о! Как я рада снова увидеть вас!
— Вы оказываете мне слишком большую честь, мадам, — ответил он, снова поклонившись. — Будьте любезны сесть вот в это кресло.
Сам он уселся около камина за маленький столик, на котором были разложены письменные принадлежности — бумага, чернильница и чашка с песком.
Пока он заострял перо, Анжелика, все еще не пришедшая в себя от удивления, пристально рассматривала его. Он постарел, но его черты остались такими же резкими, а глаза не утратили остроты и пытливости. Его волосы, на которые была надета черная матерчатая шапочка, стали совсем белыми. Анжелика не могла не представить рядом с ним крепкую фигуру своего отца, который часто сидел у огня в доме гугенота, обсуждая с ним будущее выводка наследников.
— Не можете ли вы сообщить мне новости о моем отце, господин Молин?
Управляющий сдул со стола обрезки гусиного пера.
— Его Светлость барон в добром здравии, мадам.
— А мулы?
— Они процветают. Я считаю, что ваш отец находит истинное удовлетворение в этом маленьком предприятии.
Анжелика села рядом с Молином, так же, как она сидела когда-то чистой молодой девушкой, немного непримиримой, но очень прямой. Молин устроил ее брак с графом де Пейраком. И вот теперь он появился снова, но на этот раз по поводу брака с Филиппом. Как паук, терпеливо плетущий есть, Молин всегда оказывался замешанным в основу ткани ее жизни. Было так утешительно снова увидеться с ним. Не было ли это знаком того, что ее настоящее снова соединилось с ее прошлым? Мир ее родных мест, сила, возникающая из глубин ее семейного наследия, но одновременно и горести ее детства, усилия несчастного барона обеспечить свое потомство, непонятная щедрость Молина...
— Вы помните? — мечтательно спросила она. — Вы были там, в Монтелу, в ночь моей свадьбы. Я отнеслась к вам так неприветливо. И однако я была удивительно счастлива — благодаря вам.
Старик посмотрел на нее поверх больших очков в черепаховой оправе.
— Мы здесь для того, чтобы предаваться воспоминаниям о вашем первом замужестве, или для того, чтобы обсудить договор относительно второго?
Щеки Анжелики стали пунцовыми.
— Вы суровы, Молин.
— Вы тоже суровы, мадам, насколько я могу судить по тем методам, которыми вы вынуждаете моего молодого хозяина жениться на вас.
Анжелика глубоко вздохнула, но не отвела глаз. На этот раз она чувствовала себя совсем иначе, чем тогда, когда, сначала запуганным ребенком, потом бедной девушкой, она со страхом смотрела на всемогущего управляющего Молина, державшего в руках судьбу всей ее семьи. Теперь она была деловой женщиной, разговором с которой не гнушался сам господин Кольбер. Ее четкие аргументы обескураживали даже банкиров.