Читать «Полное собрание сочинений. Том 20. Варианты к «Анне Карениной»» онлайн - страница 515
Лев Николаевич Толстой
476
Зач.: любитъ науки, искуства, подъ предлогомъ болѣзни живетъ за границей
477
Зач.: милая, открытая натура. Я думаю, что тутъ что нибудь кроется, и онъ мнѣ не совсѣмъ нравится, но женщинамъ онъ долженъ нравиться.
478
Зачеркнуто: Вронскимъ
479
Зач.: Вронскимъ
480
Зач.: о любимомъ умершемъ братѣ
481
Зач.: о Вронскомъ
482
Зач.: непріятное
483
Зач.: Вронскимъ
484
Зачеркнуто: и она знала, что она должна отказать ему. «Нѣтъ, это невозможно», подумала она и пошла къ матери.
– Мама! вы выйдете къ Левину? – сказала она, стараясь говорить какъ можно проще.
– Все, что ни сдѣлаетъ, все глупо. – сердито сказала княгиня. – Разумѣется, – и пошла въ гостиную.
485
Зачеркнуто: и не мучать его. Но что я скажу ему?
486
Зач.: говорила это
487
Зач.: князь Мишута
488
Зач.: Боже мой, неужели это
489
Зач.: и не скажутъ мнѣ. Но
490
Зач.: какъ ни мучительно
491
Зач.: Такъ думалъ Левинъ одѣваясь и дорогой, и отрывки этихъ мыслей, застланные ужасомъ приближенія минуты, бродили въ его головѣ, когда онъ входилъ
492
Зач.: <простомъ, гладкомъ, сѣромъ платьѣ, съ улыбкой входившую съ другой стороны.
– Мама сейчасъ выйдетъ, – сказала она садясь.> <въ темномъ, лиловатомъ съ чернымъ платьѣ съ че[пчикомъ?]> вмѣсто Кити старую Княгиню съ строгимъ и нѣсколько насмѣшливымъ лицомъ.
– Очень мило съ вашей стороны, что вы насъ не забываете, Константинъ Дмитричъ, что
493
Зач.: <пруэсъ> коньковъ
494
Зач.: Княгиня посмотрѣла на часы.
– О нѣтъ, и Кити сейчасъ выйдетъ.
495
Зач.: ни разу не заикнувшись и
496
Зачеркнуто: Я не знаю, ваша дружба съ <Сережей> Евгеніемъ покойнымъ такъ связала насъ.
497
Зач.: сердито. Она покраснѣла, чувствуя
498
Зач.: теперь притворяться и мучать его. Но она сама не знала, что дѣлала и говорила. Она держала
499
Зач.: Такъ продолжался несвязный разговоръ. <Левину и въ голову не могло придти сдѣлать предложеніе матери, и она и онъ видѣли> Левинъ догадывался, что Княгиня нарочно медлить выходить, чтобы избѣгнуть объясненія, и потому онъ понималъ, что незачѣмъ дѣлать предложеніе матери, и что кромѣ отказа онъ ничего ожидать не можетъ. Kpacнѣя и блѣднѣя, онъ самъ не помнилъ, что говорилъ съ матерью. Наконецъ
500
Зач.: даже громко
501
Зач.: прелестные
502
Зач.: сердитое
503
Зачеркнуто: Надо быть съумасшедшимъ гордецомъ, какъ я, чтобы думать, что это могло быть, – думалъ онъ. – Но всетаки это ужасно, это тяжело, этаго стыда, этаго униженія я никогда не забуду».
– Вы простите меня, я очень, очень жалѣю, что доставилъ вамъ эту непріятную минуту.
504
Зачеркнуто: – Я васъ люблю дружбой, но
505
Зач.: Онъ хотѣлъ спросить причину и замолчалъ, услыхавъ, что она высказала ее. Онъ поднялся.
506
Зач.: не дослушавъ конца,
507
Зач.: весьма
508
Зач.: Только когда раздался звонокъ у подъѣзда и Кити вышла и вслѣдъ за ней вошла гостья Графиня Нордстонъ, Левинъ понялъ, что все это было расчитано. <И несвободный, сконфуженный, даже и холодный видъ Кити подтвердилъ его въ этомъ.>
Левинъ взглянулъ на Кити и почувствовалъ на себѣ этотъ умный, быстрый, проницающій всѣ малѣйшія подробности ея выраженія [взглядъ]; она смутилась и холодно поздоровалась съ нимъ. «Да, я былъ съумашедшій, – сказалъ онъ самъ себѣ. – И они всѣ врали – и братъ и Облонскій. Этаго не могло быть».