Читать «Камень, брошенный богом» онлайн - страница 204
Игорь Владимирович Федорцов
— Мы верой и правдой…,- прошептал позеленевший от испуга Гоблин.
— Верой и правдой! — моему праведному возмущению не было предела. — Я это слышу каждый раз, когда мне приходится общаться с такими вот типами. Нет у меня веры к вашей правде и клятвам. Посему настоятельно рекомендую никуда не пропадать из Тиара, в течение декады, на время розыскных и следственных экспериментов. Поскольку не поручусь, что сеньор Перт, не посвятил вас в некоторые обстоятельства некоторых государственных дел… — я развел руками, — Не завидую ни ему, ни всезнайкам.
— Да мы… не сном не духом…
— Сеньоры торговцы более не задерживаю вас, — заявил я замороченным барыгам.
Гном и Гоблин ударились в бега.
— Маршалси, — позвал я идальго, — кажется, вы сомневались в моем умении быть дипломатичным.
— Ни полкарата! — отозвался Маршалси. — На мою память вы не первый раз и не им первым дурите головы сивым бредом!
— Цель оправдывает средство. Запишите, а то не запомните, — посоветовал я ему.
Пока мы переговаривались, пострадавшего с двух сторон окружили заботой и вниманием. Жена и дочь принялись хлопотать над распростертым телом: промывать раны, смазывать рубцы и ссадины маслом, накладывать пропитанные целебным эликсиром салфетки.
Я уселся в кресло, удобно развалился и закинул ноги на пуфик. Маршалси отошел чуть в сторонку, откуда вырез руммавского платья открывал наибольшие горизонты просмотра, а бард, разинув рот, пялился на стопки книг, склянки с маринованными уродцами и коллекциями навозных жуков.
— Премного вам благодарен, — первым делом произнес Перт, когда домочадцы закончили перевязку.
— Пустячок, — заверил я страстетерпивца. Хорошо делать широкие жесты обошедшиеся бесплатно.
— Лихо вы их…, — хохотнул тот, состроив лисью мордочку.
— Обманул, — подсказал я.
— Знаю точно. Никакого отдела с литерой А не существует, — еще хитрее захихикал Перт.
— Зато есть Торговая сыскная инспектория, — склонился к уху магистра Маршалси.
Пострадавший мгновенно стал серьезен.
— Чем могу быть полезен, — робея, спросил Перт.
— Смотря, что ввозите, — миленько ухмыльнулся я. — В ящичках из черной сосны.
— Сочту за честь…, — неровно задышал магистр.
— Ох, времена настали! Не успеешь совершить достойный поступок, от чистоты души и доброты сердца, как тебе пытаются положить в руку пятиалтынный. Друг мой, за свою работу я беру очень дорого. А за услуги друзьям ровным счетом ничего. Ну, разве что спасибо. Можно огромное.
Перт, поморщился, потрогал себя за поясницу и чуточку ниже.
— Думаю, они не скоро к вам нагрянут вновь, — успокоил я хозяина кабинета. — К тому времени вы придумаете тот божественный эликсир, от которого их дерюжная мануфактура пойдет на ура!
— Я то же так думаю, — нахмурился алхимик и перешел на официальный тон. — Разрешите представиться, Перт Прево, магистр медицины и бакалавр алхимии. Чем обусловлен ваш визит и чем могу быть вам полезен?
— Визит наш частный, — заверил я магистра, бегло глянув на Соль.