Читать «И какво ще стане с мен?» онлайн - страница 89
Джеймс Хадли Чейс
— Колко мило от твоя страна, Джек Ами, не… Сега ще искам нещо много по-добро от това.
Значи щеше да бъде изнудване.
За миг през ума ми мина една мисъл. Беше дошла тук сама. Ами ако я убиех? Дали това щеше да спре този кошмар, който бавно се спускаше над мен. Е, добре, щях да я убия, но какво щях да правя с тялото й?
Рекох:
— С какво мога да ти помогна, Пам?
— Говорих с Клод. Той ми каза, че си върнал всичките пари. Не пожела да ми помогне, посъветва ме да говоря с теб. — Тя кръстоса стройните си крака. — Бърни възнамеряваше да се ожени за мен. Щяхме да получим като дял един милион долара. Много би ми харесало да имам един милион долара.
Кимнах.
— Че на кого не би му харесало.
Тя тръсна пепел на килима.
— Прекарах пет дни в хотел „Континентал“ в Мерида. — Погледна ме със студените си като камък зелени очи. — Можеха да бъдат скучни, самотни дни, но се случи така, че Хуан се погрижи за мен.
— Ти си момиче, което винаги си намира приятели.
— Хайде, Джек! Не ме слушаш: Хуан Олестрия. Помниш ли? Той работи — работеше — за Орзоко. Сега спомни ли си?
Мислите ми полетяха към високия, слаб мъж с гъста, въздълга коса и лукавостта на змия, а сърцето ми пропусна един удар.
— Хуан беше много мил с мен — продължи Пам. — Сега сме заедно: отседнали сме в „Хилтън“. Той сметна, че ще е много по-тактично, ако първо аз дойда, а после и той разговаря с теб. — Устните й се разтвориха в нещо, което можеше да се приеме за усмивка. — Хуан е много тактичен.
Писна ми да си играем на котка и мишка. Видях, че ме е притиснала в ъгъла. Благодарях се, че не бях направил глупостта да я убия. Олестрия беше много по-опасен от нея.
— Хайде да пропуснем празните приказки — рекох. — Да бъдем делови. Какво искаш?
Тя извади от чантата си един плик и го запрати в скута ми.
— Хвърли един поглед, Джек.
В плика имаше четири хубави снимки на катастрофиралия кондор, както лежеше в джунглата. Не можеше да има грешка. Името и номерът на самолета ясно се виждаха на корпуса. Четвъртата снимка ме накара да замръзна. На нея се виждаше мъртвото тяло на Ърскин с обвита като с кървав ореол глава.
— Просто в случай, че не си разбрал смисъла на тази снимка — каза Пам, — а съм сигурна, че си го разбрал, той е: какво прави Хари извън пилотската кабина в момента на катастрофата?
Сложих снимките на масата.
— Какво друго? — попитах и запалих цигара. Учудих се, че ръцете ми не трепереха.
— Това не е ли достатъчно? — Тя вдигна веждите си подигравателно.
— Можеш да си навлечеш неприятности. И ти участваше в отвличането.
— Докажи го. Аз бях гаджето на Бърни. Той ми нареди да го чакам в Мерида. Нямах представа какво сте замислили вие тримата. Хуан ще съобщи на застрахователната компания, ако се наложи да го прави.
— О’кей. Какъв е откупът?
— Петстотин хиляди долара. Моят дял от парите на Бърни.
Не можех да повярвам. Втренчих се в нея и казах:
— О, я хайде!
— Чуй ме, Джек.
— И откъде си въобразяваш, че ще намеря толкова много пари?