Читать «Журнал «Компьютерра» № 22 от 13 июня 2006 года» онлайн - страница 48

Компьютерра

Кроме того, существуют не только русскоязычные толковые словари, что для многих будет бесценным подарком. Я сам с огромным удовольствием использую в StarDict словари Merriam-Webster и Longman Dictionary of Contemporary English.

Чтобы установить словарь, достаточно распаковать скачанный архив в папку dic в каталоге программы. Их также можно оперативно подключать и отключать в настройках в разделе «Управление словарями» или устанавливать порядок использования словарей при запросе.

Словарь предоставляет несколько не совсем обычных вариантов поиска слов:

1. Поиск по шаблону. Можно использовать символы "*" (wildcard; замена любой, в том числе и пустой цепочки символов) и "?" (joker; замена любого символа).

2. Нечеткий запрос. Если вы не уверены в точном написании слова, то можете начать запрос с символа "/" – и система выдаст перевод слов, максимально похожих на введенное.

3. «Сканирование» текста: тот самый автоматический перевод слова под курсором мыши.

Держать этот режим включенным постоянно не рекомендуется – все-таки то и дело всплывающие окна с переводом излишне назойливы. Впрочем, если StarDict активен и висит в трее, на включение или выключение режима сканирования достаточно доли секунды. Так что имеет смысл использовать его, когда вы активно работаете с текстом на иностранном языке – например, читаете статью. Существует и компромиссный вариант – перевод слова при нажатии дополнительной клавиши (в настройках можно выбрать Ctrl, Alt или Shift). Словарь превосходно сканирует английский во всех проверенных программах, а вот с русским возможны проблемы: зачастую StarDict пытается перевести не слово целиком, а лишь отдельную букву или слог.

В целом интерфейс программы интуитивно понятен, обращаться к хелпу приходится редко.

StarDict идет по тому же пути. В комплект поставки входит утилита для компиляции словарей, сам же формат исходных файлов крайне прост – это обычный текст в кодировке Unicode.

К сожалению, в подавляющем большинстве словарей отсутствуют транскрипция и озвучивание, хотя подобные функции и поддерживаются «движком». Однако, думаю, не всем они нужны позарез. Все-таки при чтении текста это скорее опция, чем насущная необходимость.

TranslateIt

Версия: 3.8

Размер: 5,2 Мбайт

Цена: 350 руб.

Тестировалась последняя на данный момент версия (3.8), которую можно бесплатно использовать в течение тридцати дней.

В комплект поставки входят англо-русский и русско-английский словари общей лексики (130 тысяч и 66 тысяч статей соответственно). Также можно скачать дополнительные специализированные словари, коих на сегодня доступно одиннадцать. Девять – англо-русские, один – русский (толковый) словарь Ефремовой и один – англо-испанский.