Читать «Золотые миры (Избранное)» онлайн - страница 142

Ирина Николаевна Кнорринг

И гаснут усталые взгляды,

И вьются нервные руки,

И губы — жадные губы —

В непомнящих зеркалах.

А жизнь ведь была загадкой,

Тоской железнодорожной,

Отсвечиваньем стали

Далёких, призывных рельс.

А жизнь ведь была дурманом,

Туманом осенней ночи,

Неверным и тусклым светом

Рассеянных фонарей.

Смотри в зеркала Ротонды,

Сжимай усталые руки,

Но облик в дыму папиросы

Не принимай за меня.

3/ XI, 1927

«Всегда, всегда рассказывать стихами…»

Всегда, всегда рассказывать стихами

О днях моих и о моих ночах.

Душа цветёт, как тонкая свеча.

Шатается беспомощное пламя.

А тени мечутся под потолком,

Слегка дрожат склонённые ресницы,

И тонкий, седенький дымок змеится

Над длинным, тростниковым мундштуком.

Залёг туман на улице пустой,

В нём копошатся маленькие страхи.

А тиканье будильника порой

Совсем не ямб, а нервный амфибрахий.

И пусть сегодня то же, что вчера,

И мы опять беспомощны, как дети, —

Я не забуду эти вечера

И не отдам их ни за что на свете.

3/ XI, 1927

«Должно быть, поздно. Тишина вокруг…»

Должно быть, поздно. Тишина вокруг.

Во всём отеле смолкли разговоры.

Кольцом огромным сильных рук

Сырая ночь охватывает город.

Бессонница — миганьем фонаря —

Когда не думается и не спится,

Пока заря — бесстрастная заря —

Кольцом оцепит тёмную столицу.

Зажжётся луч у тихого плеча,

И вновь — стихи с рассветной, новой силой,

О сердце том, которое вместило

Высокий гнев и светлую печаль.

4/ XI, 1927

«Я устала быть больной…»

Я устала быть больной,

Быть больной и быть усталой.

Время встало надо мной,

Время медленное встало.

Будто некуда идти,

Ночь — бессонна, день — несносен.

Осень спутала пути,

Все пути смешала осень.

Все пути переплела

Мгла тревоги и бессилья.

И молчали зеркала,

Зеркала не говорили.

А дыхание земли

Всё мучительней и слаще.

Я устала быть вдали,

Быть во всём ненастоящей.

9/ XI, 1927

«За окошком тускнеющей сталью…»

За окошком тускнеющей сталью

Предзакатная муть залегла…

От беспомощных взглядов устали

За сегодняшний день зеркала.

Хоть бросайся в холодную воду!

Хоть повесься на первом крючке!

Так, в ноябрьскую непогоду

Сердце бьётся в бессильной тоске.

А весна никогда не настанет.

Я, должно быть, навеки больна.

Оттого в предрассветном тумане

Побеждает меня тишина.

И, сплетая покорную скуку,

В длинной цепи моих вечеров,

Тихий дождь мне по стёклам настукал

Утомительный ритм стихов.

13/ XI, 1927

Ночью («Вижу — осенняя ночь в серебре…»)

Вижу — осенняя ночь в серебре.

Переливается блеском,

Тусклым отсвечиваньем фонарей

Сквозь кружева занавески.

Светлая мгла. И звенящая тишь.

И наболевшее горе.

Думаешь долго и долго не спишь.

После — холодные зори.

Переливается светлая муть

Бликами в створчатой раме.

Хочешь уснуть. Всё равно — не уснуть.

И — начинаешь — стихами.

Нервно отсвечивают зеркала,

Ёжатся тихие тени.

— Я никогда, никому не лгала

О предрассветном томленье.

Ночью тревога острей, чем всегда,

И безнадёжнее слово,

Что никогда, никогда, никогда

Больше не буду здоровой.