Читать «Золотые миры (Избранное)» онлайн - страница 137

Ирина Николаевна Кнорринг

8/ VIII, 1927

Бессонница («Сейчас поют, должно быть, петухи…»)

Сейчас поют, должно быть, петухи,

Пора им петь, поднявшись спозаранку.

Весь прошлый день был нежен, как стихи,

Но после вывернулся наизнанку,

И дом, а долго пили валерьянку

И говорили голосом глухим.

Я в эту ночь беспомощно-больная.

Нет сил уснуть. Часы пробили три.

Сейчас, должно быть, жалобно мигая,

На улице потухнут фонари.

И долго ждать спасительной зари

И первого звенящего трамвая.

8/ VIII, 1927

«Минут пустых и вялых не считаю…»

Минут пустых и вялых не считаю.

Смотрю в окно, прильнув к холодной раме,

Как бегают весёлые трамваи,

Уже блестя вечерними огнями.

Среди случайных уличных прохожих

Ищу тебя: с трамвая ли? С вокзала?

Темнеет вечер, грустный, и похожий

На тысячи таких же захудалые.

Напротив, в доме, вымазанном сажей,

Сосед-чудак, склонясь к оконной раме,

Как я, сосредоточенно и важно

Ворочает раскосыми глазами.

Он мне сейчас мучительно несносен:

Ну, что глядит? Наверно, злой и хмурый,

И равнодушно думает раскосый:

«Вот, дура!»

10/ VIII, 1927

«Вот в такие минуты могу…»

Вот в такие минуты могу

Говорить про себя небылицы.

Вот в такие минуты могу

Головой о косяк колотиться.

И могу без конца заплетать

Неспокойные, злобные речи.

Всё любимое оклеветать,

От всего дорогого отречься.

И потом, стиснув зубы, без слов,

Задыхаясь от боли и муки,

Хладнокровно и радостно в кровь

Расцарапать покорные руки.

12/ VIII, 1927

«В расчётливом, высоком кабинете…»

Какая б ни была вина,

Ужасно было наказанье.

А.Пушкин

В расчётливом, высоком кабинете

Семь лет — семь лет — вести на эшафот.

Зачем же мы одолевали гнёт

Безумных девятнадцати столетий.

Зачем же был Христос, зачем страдал?

Чтоб снова — зуб за зуб, за око — око?

Чтоб снова — казнь? И мир ещё не знал

Такой утонченной, такой жестокой.

Семь лет казнить! И мы ещё могли

Своей цивилизацией гордиться!

Уж не блестят ли хищные зарницы

Над первобытным хаосом земли?

И нет имён печальнее на свете,

Чем два звенящих — Сакко и Ванцетти.

23/ VIII, 1927

«В душный вечер, безлунный и чёрствый…»

В душный вечер, безлунный и чёрствый,

Под упрямые думы мои,

Эти руки играли в покорство,

Извиваясь, как две змеи.

А когда в самой нежной печали

Загорался в глазах вопрос, —

Эти руки нервно дрожали

И тихонько касались волос.

А ведь это же было: весна,

Роковое предчувствие лета.

Воля к жизни, пьяней вина,

И звериная радость рассвета.

Осень давит предчувствием зла,

И тоской о не бывшем лете,

Оттого, что никто не заметил,

Как я этого лета ждала…

Воля к жизни покорно слабеет,

В сердце едкий и злобный испуг,

Оттого, что никто не жалеет

Этих слабых и чувственных рук.

3/ IX, 1927

«Потянуло вечерней прохладой…»

Потянуло вечерней прохладой,

Самой нежной и грустной порой.

Тишина Люксембургского сада

Зашуршала опавшей листвой.

А над Сеной — огни и туманы.

Стынут шумы на том берегу.

И впервые мне сделалось странно —