Читать «Дьявол верхом» онлайн - страница 183

Виктория Холт

– Вы говорите о нем, как будто…

– Граф всегда находил выход из любых ситуаций. Ему удастся это и теперь.

– О, Периго, как же это может произойти?

– Это известно лишь Богу и графу, мадемуазель. Но так будет.

Слова Периго осветили мое убежище ярче принесенных им свечей.

Я провела ночь, лежа на подстилке и думая о графе. Периго прав – он найдет путь к спасению.

Периго пришел рано утром. Он принес пищу, которую я не могла есть.

Слава Богу, бунтовщики не взяли всех лошадей, сообщил Периго, и сейчас две ожидают нас в конюшне. С наступлением темноты мы должны незаметно ускользнуть, так как он не знал, кому здесь можно доверять. Мне следует поесть и быть наготове.

* * *

Следующей ночью Периго снова пришел в башню. Я знала, что днем он не может часто приходить, не возбуждая подозрений.

– Вы едете немедленно, – прошептал он. – Будьте осторожны. Не разговаривайте. Нам нужно добраться до конюшен незамеченными.

Я вышла из убежища, а Периго задвинул панель и повернулся ко мне.

– Теперь мы должны спуститься по винтовой лестнице. Я пойду первым. Следуйте потихоньку за мной.

Я кивнула и собиралась заговорить, но он приложил палец к губам.

Потом мы начали спускаться.

В основной части замка следовало соблюдать особую осторожность, ибо было неизвестно, кто из слуг мог предать меня. Периго шел впереди, а я за ним. Это казалось долгим путешествием, но наконец мы вышли из замка. Проведя многие часы в душной нише сторожевой башни, я с наслаждением вдыхала прохладный ночной воздух.

Внезапно мое сердце сжалось от ужаса. Как только мы вошли в конюшню, нам навстречу шагнул какой-то человек.

Это конец, подумала я, но тут же узнала его.

– Джоэл! – воскликнула я.

– Тише! – прошептал Периго. – Все готово.

– Садитесь, Минелла, – сказал Джоэл и помог мне сесть в седло.

Периго подошел ближе.

– Ваш английский друг будет сопровождать вас, мадемуазель, – сказал он. – У меня есть новости о графе. Они не убили его.

– О, Периго! Это правда?

Он кивнул.

– Они отвезли его в Париж. Он в Консьержери[82].

– Где ожидает смерти?

– Граф еще не мертв, мадемуазель.

– Слава Богу! Не знаю, как мне благодарить вас, Периго…

– Скорей! – прервал он. – Надейтесь на лучшее.

– Поехали, Минелла, – снова поторопил Джоэл.

Мы выехали из конюшен и начали быстро удаляться от замка

Глава третья

Мы скакали в ночи, пока Джоэл не предложил дать лошадям отдохнуть. Еще не вполне рассвело, когда мы подъехали к лесу и подвели лошадей к ручью попить. После этого Джоэл привязал их, и мы сели, облокотившись на ствол дерева.

Джоэл рассказал мне, как он беспокоился, когда я исчезла, и какое испытал облегчение, когда пришло сообщение от графа, что я в Париже. Приехав в Париж, Джоэл узнал, где я нахожусь.

В Шато-Сильвсн он направился с целью забрать меня назад в Грасвиль, так как Марго решила ехать в Англию с мужем и Шарло, но не хотела уезжать без меня.

Прибыв в замок, Джоэл узнал о происшедшем и понял, что поспел как раз вовремя, словно по воле провидения. Он договорился с Периго, что сразу же уедет со мной.

– Париж ужасен, – сказал Джоэл. – Народ только и говорит о том, как будут расправляться с аристократами, которых удалось схватить.