Читать «Романтический возраст» онлайн - страница 27
Алан Александр Милн
Мелисанда (
ДЖЕРВЕЙС (
МЕЛИСАНДА (
ДЖЕРВЕЙС. Это не сон, Мелисанда. Или, если все-таки сон, тогда я люблю тебя во сне. А если мы проснулись, я люблю тебя и наяву. Я люблю тебя, если это Волшебная страна, и люблю тебя, если это не Волшебная страна. Я люблю тебя, Мелисанда, кто бы тут ни жил, феи или люди.
МЕЛИСАНДА (
ДЖЕРВЕЙС. Нет, нет и нет!
МЕЛИСАНДА (указывает). Я живу там, внизу. Ты придешь за мной?
ДЖЕРВЕЙС. Я приду.
МЕЛИСАНДА. Я – служанка моего повелителя. Я буду его ждать (
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
МИСТЕР НОУЛ. Привет, Джейн.
ДЖЕЙН (
МИСТЕР НОУЛ. Мы с Питерсом с удовольствием проехались на автомобиле.
ДЖЕЙН. Но ведь на аукционе вы не нашли ничего подходящего. Какая жалость!
МИСТЕР НОУЛ (
ДЖЕЙН (
МИСТЕР НОУЛ. Ага!.. А где Бобби?
ДЖЕЙН (
МИСТЕР НОУЛ. Бобби заинтересовался бы лотом двадцать девять. (
ДЖЕЙН. Я ее не видела. Тетя Мэри тревожится из-за нее.
МИСТЕР НОУЛ. Она покинула нас навсегда?
ДЖЕЙН. На самом деле пугаться нечего.
МИСТЕР НОУЛ. Я и не пугаюсь.
ДЖЕЙН. Она позавтракала до того, как мы встали, а потом ушла погулять, взяв с собой сэндвичи, и еще не вернулась.
МИСТЕР НОУЛ. Именно так и должно проводить такой чудесный день (
МИССИС НОУЛ. Ах, ты здесь, Генри. Слава Богу, ты вернулся живым и невредимым.
МИСТЕР НОУЛ. Дорогая моя, я и собирался вернуться живым и невредимым. Или ты меня не ждала?
МИССИС НОУЛ. Я потеряла всякую надежду. Джейн подтвердит, какое ужасное я провела утро. Распростерлась на кровати, скорбя о моих близких. Мою единственную дочь увели от меня, мой муж – мертв.