Читать «Если ты знаком с колдуньей» онлайн - страница 24
Тайс Тенг
— Ну, что вам надо? — спрашивает миссис Хендерсон. — Не разводите канитель, ребята. Уже середина ночи.
На ней розовый пеньюар, разрисованный фигурками улыбающихся пуделей.
— У вас есть хотя бы один апельсин, мадам? — шепчет Дэвид. — Пожалуйста. Он нам очень нужен!
— Это вы так шутите?! У меня нет апельсинов. И уж конечно не в такой час ночи!
Она захлопывает дверь перед их лицами.
Телохранитель суёт пистолет в карман. Ствол должен быть чистым. Сделав два-три широких шага, орангутанг встаёт рядом с мальчишками.
— Деньги на бочку.
— Банк был закрыт, — отвечает Фрэд очень тихим голосом. — Завтра…
— Никаких «завтра»! Мне нужен мой гонорар и немедленно!
— Да, но… — начал было Дэвид, и затрепыхался в воздухе, поднятый могучей лапой орангутанга.
Телохранитель стал трясти его.
— Ты знаешь, я не признаю тебя настоящим гангстером. Мне кажется, ты обыкновенный мальчишка. А больше всего на свете я ненавижу ребятню.
— Помогите! — кричит Фрэд. Сам Дэвид не может вымолвить ни единого слова. Так сильно трясёт его телохранитель.
— Отпусти его! — приказал громкий голос. — Немедленно, дубина!
От удивления орангутанг ослабляет хватку и Дэвид падает, растянувшись на земле.
Это ведьма. На носу у нее уже не висят вишенки. Весь крем исчез. Она выглядит так, будто никогда не попадала в середину свадебного торта.
Телохранитель вытаскивает пистолет и сразу же суёт его обратно.
— Оружие мне не нужно, чтобы остудить сердобольных девиц, — объявляет он. — Я могу раздавить тебя, как тюбик зубной пасты, несчастная.
Он растопырил свои огромные лапы.
— Вот этими руками.
— Неужели? Я и не думала, что маленькие игрушечные обезьянки способны на такое.
— Я тебе покажу обезьянку! — взрёвывает телохранитель. — Я самый большой и авторитетный орангутанг во всей Африке!
— Да, нет же. Тут какая-то ошибка. Ты прелестная игрушечная обезьянка.
Она поднимает руки и произносит всего лишь одно слово. Орангутанг сразу же начинает опадать в размерах. Он уменьшается со скоростью проколотого воздушного шарика. И вскоре в самом деле превращается в игрушечную обезьянку с крошечным пистолетиком в лапах.
Колдунья поднимает его с тротуара и щекочет подбородок.
— Я просто без ума от восхитительных обезьянок, — мурлычет она. Потом поворачивается к мальчишкам с гораздо более серьёзным видом. — Вы поступили очень глупо. Только действительно мудрый и могучий волшебник способен контролировать телохранителя. Но, конечно, мудрый и могущественный волшебник не нуждается в телохранителях.
— Простите, — кается Дэвид. Он протягивает ей книгу с заклинаниями… — Если б не вы, он сделал бы из нас отбивную котлету.
Колдунья проговаривает длинное сложное слово и подбрасывает книгу в воздух. Страницы раскрываются, и учебник магии летит, как упитанная летучая мышь.
— Всегда начинайте с первого тома, с первой страницы, если хотите изучить что-либо новое, — советует она. — Я посылала Ночного Призрака, чтобы вернуть книгу, прежде чем случится по-настоящему серьезное несчастье. Почему вы не попросили меня научить вас волшебству? Я рада помочь тем, кто действительно интересуется магией. Мало детей теперь верят в неё. Большинство хочет стать космонавтами. Или просто богачами.