Читать «Если ты знаком с колдуньей» онлайн - страница 22

Тайс Тенг

— Совсем не сложно. Кроме слов.

— Мне кажется, надо выучить их наизусть, прежде чем вызывать его, — говорит Дэвид.

Он повторяет слова около трех минут, потом кивает.

— Выучил. Теперь, пока жив, я их не забуду.

Они выбрались из леса. Дом высится в отдалении. Участок абсолютной тьмы с единственным освещённым окном. Оно выглядело очень одиноким.

«Вряд ли кто приходит к ней в гости. — думает Фрэд. — Может быть, она разговаривает со своей пантерой».

— Вот еще идиотское заклинание, — жалуется Дэвид. — Я должен встать на голову. Помоги мне.

Дэвид взметнул ноги в воздух и Фрэд обхватил его колени.

— Порядок, — ворчит Дэвид. Лицо его медленно краснеет. Прерывистым голосом он произнес девять слов заклинания, каждое из которых содержит массу шипящих звуков.

Ничего не последовало.

— Прекрасный телохранитель, — съязвил Фрэд.

— Попробовать еще раз? Может быть, надо выкрикивать заклинание?

Что-то жёлтое валится на траву у ног ребят. Фрэд отпрыгивает, потом наклоняется.

— Это банановая кожура!

— А вот и я, — слышится сиплый голос из ветвей над их головами. — Кого-то надо ликвидировать, хозяин?

Гигантский орангутанг повис на самой толстой ветке. На нём чёрный смокинг и галстук-бабочка. Из нагрудного кармана торчит рукоятка пистолета. Сомнений быть не может — это их телохранитель.

ГЛАВА 11

Телохранитель спрыгивает с ветки и приземляется перед мальчишками.

— Привет, босс. Так кого мне убрать?

Он протягивает руку, хватает Фрэда за воротник и приподнимает над землей.

— Этого противного малявку? Он доставляет тебе неприятности?

— Нет, нет, стой! Отпусти его! Это мой друг!

Телохранитель сбрасывает Фрэда.

— Твой друг, босс? — рычит он. — Ты сказал — друг?

Он качает головой.

— Иметь друзей — дурная привычка. У гангстеров не должно быть друзей. Мой старикан всегда говорил: «Слушай меня, Арчибальд. Сегодняшние друзья — завтрашние враги». Так что, если пристрелить их сегодня, у тебя не будет врагов завтра. Не так что ли?

— Но Фрэд и завтра останется моим другом!

— Хм, хм, — хмыкнул орангутанг. — Мне кажется, ты слишком доверчив, босс. Гангстеру не нужны друзья. Только хорошие телохранители. Такие, как я.

— Не сомневаюсь в этом, сэр.

Лучше не спорить с очень сильным телохранителем.

— Нас преследует Ночной Призрак. Он хочет забрать нашу книгу.

— Ха, я не боюсь долговязых ночных призраков! Я ломаю их, как хворостинки. На такие вот кусочки. — Он сближает большой и указательный палец, чтобы показать, насколько малы кусочки.

— А ведьму?

— Ведьму? Ты сказал… ведьму?

— Да.

— Хм, хм. Ну, не то, чтобы я боюсь ведьм, как ты понимаешь. Но гангстеры обычно не имеют дел с ведьмами.

— Но ты можешь ее победить?

— Конечно! Ведьмы ведь только женщины! Не думаешь ли ты, что я боюсь женщин? А?

Он приближает свое лицо к лицу Дэвида и оскаливается.

— Нет, конечно, нет! Давай тогда начнем с Ночного Призрака. Он, наверное, все еще сидит в моей комнате.

Они идут по молчаливым улицам. Телохранитель время от времени приостанавливается и разбивает уличные фонари. Дважды он перескакивает через ограды, чтобы потоптать клумбы. Фрэд и Дэвид плетутся за ним, не говоря ни слова. Их телохранитель без сомнения очень силён. Любой гангстер позавидует. Но персона он не из приятных.