Читать «Владетелката на замъка» онлайн - страница 108
Виктория Холт
Кити избута сестра си назад и изплю камъчето:
— На сър Томас Треслин му прилошало на път за вкъщи. Като стигнали Треслин Хол, той вече бил ритнал камбаната.
Рязко се изправих, а погледът ми скачаше ту към едното възбудено лице, ту към другото.
Един от гостите… мъртъв! Бях изумена. В тази смърт имаше нещо зловещо. Много добре разбирах какво означава трагичната вест и за Маунт Мелин.
7
Сър Томас Треслин бе погребан навръх Нова година.
През седмицата след смъртта му в замъка цареше униние, което контрастираше с веселото коледно настроение. Слугите непрекъснато мърмореха, че украсата трябвало да бъде свалена, защото това било израз на неуважение към паметта на покойния.
Смъртта на сър Треслин вся покруса в сърцата ни. Той^ беше починал по пътя между Маунт Мелин и дома си; за последно бе седял на нашата трапеза. Разбрах, че корнуолците са твърде суеверни хора, които непрекъснато търсят лоши поличби и виждат във всяко събитие влиянието на зли сили от отвъдното.
Конън изглеждаше разсеян и отнесен. Срещах го рядко, а и той като че ли не ме забелязваше. Предполагам, че обмисляше бъдещето си. Ако наистина лейди Треслин му беше любовница, пред тях вече нямаше пречки да узаконят връзката си. Вероятно тази мисъл витаеше в главите на всички, но никой не се осмеляваше да я изрече на глас
Г-жа Полгри ме покани в стаята си на чай, обилно подправен с уиски.
— Каква кошмарна смърт! — рече тя. — Да умреш навръх Коледа! Само кат се сетя, че за последно е седял в нашия дом и е ял храната, приготвена от моите ръце, ми прилошава! Не ви ли се струва, че погребението става малко прибързано, госпойце?
Бързо преброих на пръсти изминалите от смъртта на сър Томас дни.
— Една седмица — рекох аз.
— Можеха да го подържат и по-дълго, кат се има предвид, че е зима.
— Предполагам, че искат всичко да се свърши по-скоро.
Г-жа Полгри се сепна и ме изгледа възмутено, сякаш бях казала нещо кощунствено.
— Чувала съм много да разправят за хора, дет били погребани живи. Кат бях малка, върлуваше едра шарка и хората мряха кат мухи. Та тогаз се говореше, че някои били погребани живи.
— Не може и да има капка съмнение обаче, че сър Томас е мъртъв.
— Някои хора изглеждат мъртви, пък не са. Все пак седем дни са достатъчни, за да се разбере. Шъ дойдете ли с мен на погребението, госпойце?
— Аз ли?
— Че защо не? Мисля, че е редно да уважим паметта на покойния.
— Нямам подходящи дрехи.
— Ще ви намеря едно черно боне, скъпа. Ще сложите на пелерината си черна лента и готово. Няма да влизаме в църквата, само шъ гледаме отвън, щот все пак сме си слуги.
Склоних да придружа г-жа Полгри на погребението.
Тленните останки на сър Томас Треслин тържествено бяха спуснати в гроба.
Церемонията бе много изискана и помпозна, защото приживе Треслин беше видна личност в графството. Беше се събрал много народ и двете с г-жа Полгри бяхме изтикани настрана. Аз бях доволна, че не бия на очи, а икономката се вайкаше, че не виждала нищо.