Читать «Крыса в чужом подвале. Часть 2» онлайн - страница 160
Игорь Владимирович Федорцов
− Крысы не лезут добровольно в ловушку, их туда заманивают. Чем приманишь ты?
− Об этом рано говорить.
− Но, ни рано подумать.
− Для начала, − голубые глаза восхитительно горели злой решимостью, но голос сделался подозрительно спокойным. − Отправишься в Гиле. Городок в предгорьях Игольчатых гор. Небольшой курс хороших манер, этикета, законов и обычаев.
− И…
− Буду ждать твоего возвращения через два с половиной месяца.
− В качестве кого?
− Разве после стольких лет разлуки брат не будет рад повидать единственную сестру?
Он не успел с ответом. Хаййе… дыхнуло холодом. Стужа подобралась к самому сердцу, замедлив его биение. Кусок из жизни промелькнул одним длинным мазком времени. Было бы весело, если бы не было настолько плохо!
− Вопрос. Один, − глухо произнес Костас.
Согласия нет ни словом, ни жестом.
− Что ты больше всего не любишь?
− Не рано ли тебе задавать вопросы? — Кайрин прячет злость за резкостью ответа.
− И все же.
− Когда пахнет пылью, − честно призналась девушка.
Эпилог.
Кир Райа пристально смотрел на Борга. Тот с достоинством выдержал взгляд. Не каждому такое удавалось. Ему удалось. Сегодня. Может потому, что сделал несколько больше, чем просили?
− И куда он направился после встречи? — Райа потревожил огонек свечи. Пламя недовольно фыркнуло капельками воска.
− В дом патрикия Престо.
− И что он там забыл?
− Гораздо интереснее, что забыл Экбольм у патрикия?
− Экбольм? — недоверчиво переспросил Райа.
− Экбольм, — подтвердил Борг. — Он отбыл из дома через час после возвращения со встречи с фрайхой. А прибыл к Престо за час до встречи.
− Откуда известно?
− Отбытие проследил лично я. Хотя у нее очень глазастый слуга.
− Расми, − припомнил Райа.
− А прибытие… если угостить кого нужно вином, память становится просто поразительно цепкой к разного рода мелочам.
− Любопытно, − задумался Райа.
− И только? — удивился Борг сдержанности своего кира.
Райа конечно мог развеять неведенье помощника по поводу своего «любопытно», но вот что потом с ним делать. С помощником. Хорошие помощники редкость, чтобы лишаться их из-за такого пустяка, как чрезмерная осведомленность в чужих тайнах.
Комментарии
Большинство понятий взято из Византийской истории и более-менее соответствует действительности. Часть военных названий (гэллогласы, керны, карнахи ит.д.) заимствовано из журналов «Новый солдат» и не соответствуют исторической действительности. Так же использованы материалы из книг: Э.Фукс «Иллюстрированная история нравов», Е.Глаголева «Повседневная жизнь королевских мушкетеров», Ш. Макгллинн «Узаконенная жестокость» и д.р.
notes
Примечания
1
Капилея — дешевая закусочная. Такие харчевни в основном располагались вблизи городских рынков.
2
Парфенофория — штрафная пошлина за растление девиц, взимавшаяся в пользу казны с общины.
3
Панарий — солдатский вещевой мешок.
4
Пигаши — мягкая кожаная обувь.
5
Тессеры — жетоны. Обменивались на деньги или провизию.
6
Мабун — (перс.) пассивный гомосексуалист.
7
Креопол — торговец мясом.