Читать «Табакерка императора» онлайн - страница 72

Джон Диксон Карр

— Минуту! — остановил он мэтра Соломона. — Имела ли отношение так называемая «ошибка» Евы Нил к табакерке императора?

— Имела.

— Я имею в виду, к ее описанию табакерки?

— Совершенно верно.

Дермот бросил портфель на столик.

— Ну и ну! — произнес он с горечью и сарказмом. — Выходит, доказательство, которое должно было убедить полицию в ее невиновности, убедило в обратном?

Адвокат пожал слоновьими плечами:

— Не понимаю, что вы имеете в виду.

— Месье Горон производит впечатление умного человека. Что же с ним стряслось? — Дермот задумался. — А может быть, с ней?

— Она явно была расстроена, — признал адвокат. — Ее история не звучала убедительно даже в тех пунктах, которые можно было бы назвать правдивыми.

— Понятно. Значит, ее отчет Горону не соответствовал сделанному мне сегодня утром?

Мэтр Соломон снова пожал плечами:

— На это я не могу ответить. Мне неизвестно, что она вам рассказала.

— Может быть, дадите мне слово? — снова вмешалась Дженис, вертя ножку бокала. После нескольких неудачных попыток она обратилась к Дермоту по-английски: — Не знаю, что происходит. Весь день я таскалась за этим Аппием Клавдием…[14] — Дженис кивнула в сторону мэтра Соломона, — а он только ворчит и изрекает напыщенные фразы. Мы все на пределе. Мама, Тоби и дядя Бен сейчас в ратуше.

— Вот как?

— Да. Тщетно пытаются повидать Еву… — Дженис заколебалась. — Со слов Тоби я поняла, что прошлой ночью произошла грандиозная ссора. Кажется, Тоби был не в себе (не в первый раз) и наговорил Еве такого, о чем сегодня горько сожалеет. Никогда не видела беднягу в таких муках совести.

Бросив быстрый взгляд на лицо Дермота, которое стало мрачным до угрожающей степени, Дженис снова стала вертеть ножку бокала в еще менее твердых пальцах.

— Последнюю пару дней, — продолжала она, — все идет кувырком. Но мы на стороне Евы, что бы вы ни думали. Когда мы узнали о ее аресте, то были поражены не меньше вас.

— Счастлив это слышать.

— Пожалуйста, не говорите так. Вы похожи на палача.

— Очень благодарен. Надеюсь стать палачом.

Дженис быстро посмотрела на Дермота:

— Чьим?

— Когда я последний раз говорил с Гороном, — сказал Дермот, игнорируя вопрос, — у него на руках было два козыря. Один из них — допрос с пристрастием Иветт Латурт от которого он ожидал результатов. Другой — тот факт, что кое-кто, описывая события в ночь убийства, намеренно солгал. Какого дьявола он выбросил эти козыри в мусорную корзину с целью арестовать Еву? Мой убогий умишко не в состоянии это постичь.

— Можете спросить его, — предложил адвокат, кивнув в сторону вестибюля. — Он как раз идет к нам.

Аристид Горон, как всегда щеголеватый и вежливый, несмотря на беспокойно наморщенный лоб, приближался к ним походкой Великого монарха,[15] постукивая по полу тростью.

— Добрый вечер, друг мой! — приветствовал он Дермота с виноватой ноткой в голосе. — Вижу, вы вернулись из Лондона.

— Да. Чтобы обнаружить здесь очаровательную ситуацию.

— Очень сожалею, — вздохнул месье Горон. — Но правосудие есть правосудие. Надеюсь, вы с этим согласитесь. Могу я спросить, зачем вам понадобилось мчаться в Лондон?