Читать «Переиграть время» онлайн - страница 14
Наталья Ломаченкова
Он недовольно качает головой, но всё же молча взбегает по ступеням наверх. Не смотрит назад, только на ходу с губ срывается короткое:
— Зря. Может быть взрыв.
— И не надейтесь, — фыркаю, пытаясь не обращать внимания на бешено колотящееся сердце. — Вы же здесь. Значит всё будет хорошо. И никакого взрыва не будет.
Еле заметная улыбка, и он первый проходит в дверь, за который слышится детский плач. Синхронно разделяемся — Онезорг опускается на колени перед выбоиной в стене, за которой виднеется метеллический циллиндр, а я спешу к небольшой дыре в завале, через которую можно видеть заплаканные детские лица.
— Ну, ребята, что произошло?
Плач мгновенно утихает. Три девочки и два мальчика сперва недоверчиво смотрят на меня, потом наперебой начинают расказывать, как они играли и вдруг всё рухнуло, и все куда-то побежали, а они не смогли вылезти. И уже сколько зовут-кричат, а мамы всё никак не приходят.
— Мамы скоро придут, — пообещала я, краем глаза взглянув на закусившего губу Рудольфа, бережно вытаскивавшего какую-то непонятную и с виду очень опасную деталь. — Они только нас вперёд послали, потому что мы с дядей быстрее бегаем.
Одна девочка ухитрилась высунуться, чтобы посмотреть на «дядю».
— Ой! — испуганно отпрянула, зажав себе рот ладошкой. — Это же немец! Они же плохие!
— Неправда, — усаживаюсь прямо на пол. — Дядя Рудольф очень хороший немец. Знаешь, что он делает? Он подкоп роет, чтобы вас оттуда вытащить к мамам.
Пара секунд недоверия, потом согласные кивки.
— Значит, дядя хороший.
— Ещё какой! — чуть улыбаюсь, пытаясь не посмотреть на Онезорга. — Он столько хороших дел сделал, что я даже уже считать не успеваю.
Мальчик высунул голову, чтобы тоже рассмотреть хорошего немца.
— А дядя Рудольф русский знает?
— Знает, знает, — успокоила я его. — Только вы пока дядю не отвлекайте, а то он собъётся и придётся всё заново рыть. А вы ведь хотите мам побыстрее увидеть?
Дружное "Да!!". Улыбаюсь.
— Ольга.
Быстро поднимаюсь на ноги, подхожу к Онезоргу. В светлых глазах сумбур эмоций. Мне на миг становится страшно.
— Что случилось?
Он говорит тихо, чтобы не услышали дети.
— Время ещё много, почти час. Успеть можно. Но эта мина… она для двоих.
— Для двоих? — непонимающе хмурюсь, пытаясь перевести. Мужчина кивает.
— Для двоих. Двоих минёров. Один могу не справится.
Тру лоб рукой. Вот уж не было печали! За Дёминым посылать бесполезно — за час всё равно не успеют. Тем более, что надо же ещё и мину обезвредить. Что же делать?..
Кажется, последний вопрос прозвучал вслух.
— Уходите. Слишком опасно.
— А вы?
— Попробую разминировать сам, — он бросает короткий взгляд за окно и вновь на меня. — Уходите, Ольга. Вitte, — пауза, пока он подбирает слова. — Я ни за что не ручаюсь. Простите.
— Я остаюсь, — тихо-тихо. — Я помогу, только скажите, что надо сделать.
Онезорг отворачивается.
— Вы не обязаны. Вы ничем мне не должны.
— Вы тоже не обязаны, Рудольф, — мимолётное касание напряжённой спины. — Тем не менее вы делаете. Я остаюсь. Я в вас верю. И эти дети тоже верят. Вы справитесь.