Читать «Творцы заклинаний (сборник)» онлайн - страница 224
Терри Пратчетт
– Но ведь герцог, если не ошибаюсь, грозился отправить тебя на костер.
– Ну, прежде всего, я бы туда не пошла… Да, кстати, ты, гляжу, ухажером обзавелась? – неожиданно поменяла тему нянюшка.
– Что? – переспросила Маграт.
– Тот парнишка с колокольчиками так и крутился вокруг тебя. С лицом как у спаниеля, которому только что под зад дали…
– Ах вот ты о ком. – Сквозь бледную пудру Маграт проступил румянец ее подлинного лица. – Да, есть такое. Так и преследует меня.
– Труднехонько ему приходится, – подумав, заявила нянюшка.
– Кроме того, ростом он не вышел. И все время подпрыгивает, как мячик.
– Ты вообще хорошо его разглядела?
– Прости?
– Видно, нет. Не разглядела. А он, между прочим, очень серьезный человек, этот Шут… Прирожденный актер, ему бы в театр…
– В каком смысле?
– В следующий раз гляди на него как ведьма, а не как женщина, – заговорщически толкая в бок Маграт, проговорила нянюшка. – А с дверью той ты лихо управилась. Идешь вперед. Да, слушай, ты своему другу про Грибо сказала?
– Он обещал, что при первой же возможности его выпустит.
Со стороны бревна донеслось досадливое хмыканье.
– Вы хоть слышали, как потешались над нами в толпе? – поинтересовалась матушка. – Кто-то смеялся над нами!
Нянюшка Ягг приблизилась и уселась рядом с подругой.
– А двое пальцами в нас тыкали! – сообщила она. – Я сама видела!
– Нет, с этим надо кончать!
Маграт робко примостилась на другой край бревна.
– Мы же не единственные ведьмы на свете, – высказалась она. – Я, например, знаю, что дальше в Овцепиках есть замечательные специалистки… В конце концов, можно обратиться за помощью к ним.
Ее старшие подруги были неприятно изумлены.
– Ну, надеюсь, так далеко мы не зайдем, – ядовито промолвила матушка. – Помощи еще у кого-то просить!
– Крайне дурное начинание, – заявила нянюшка Ягг.
– Но вы ведь сами обратились за помощью к демону, – возразила Маграт.
– Никаких просьб о помощи не было, – ответила матушка.
– Не было, – эхом откликнулась нянюшка.
– Мы вынудили его сотрудничать.
– Вот именно.
Матушка Ветровоск вытянула ноги. Они были обуты в добротные, прочные башмаки, подбитые гвоздями с большими шляпками. Приглядевшись к башмакам, вы бы вообще усомнились в том, что их смастерил сапожник, скорее всего, некогда была заложена подошва, а уже на ней возвели основной каркас.
– Неподалеку от Скундского леса живет одна ведьма, – сказала матушка. – Зовут ее… как ее, холеру, зовут-то? У нее еще сын из дома сбежал, в матросы подался. Ты ее должна помнить, Гита, – вечно на все фыркает, носом водит и накидки из крепдышлина оттирает, после того как ты у нее в кресле посидишь.
– Гродль ее зовут, – поддакнула нянюшка. – От нее все время чесноком несет. А когда говорит, гнусавит и «р» почему-то не выговаривает.
– Да, ве’но. Помнишь исто’ию с виселицей? Я с тех по’ и па’ы слов ей не сказала – не хочу унижаться. Она у нас большая любительница нос в чужие дела совать. Все ей нужно своими ‘уками пощупать. А потом ходит и жизни нас учит. Нет уж, такая помощь мне не нужна. Представляю, что бы началось, если бы мы начали друг другу в помощницы набиваться.