Читать «Опасна тайна» онлайн - страница 58

Нора Робъртс

— Хайде, бързо! — заповяда Аманда. — Преди Лайла да му е лепнала нещо от рода на… Фурчо.

— Фред — каза неочаквано Трент. — Прилича ми на Фред.

Невпечатлен особено от акта на кръщението си, Фред потопи едното си ухо в чинийката с мляко и отиде да спи.

— Е, добре — Аманда се изправи. — Хайде, Лайла, твой ред е да слагаш масата.

— Аз ще ти помогна — бързо се намеси леля Коко, водена от непогрешимия си инстинкт да остави Кейти и Трент насаме.

— Най-добре и аз да дойда — Кейти също стана от пода.

Трент обаче сложи ръка на рамото й, за да я спре.

— Чакай…

— Защо?

— Така. Само… почакай.

Тя спря.

— Ето, чакам.

— Как е ръката ти?

— Добре.

Чувстваше се като истински идиот.

— Ако това е всичко…

— Не! Исках да ти кажа… Долових някакъв шум в колата, докато карах към селото.

— Шум ли? — Кейти сви устни. — Какъв шум?

Такъв, измислен, рече си той.

— Просто шум. Знам ли какъв. Надявам се утре да я погледнеш.

— Добре. Докарай я в сервиза.

— Утре?

— А сега ли? Инструментите ми са там. Има ли нещо друго?

— Докато се разхождах, исках да бъдеш с мен.

Тя извърна глава, опитвайки се да събере кураж да го погледне.

— Ние искаме различни неща, Трент. Нека да ги оставим така — Кейти тръгна към вратата. — И гледай да докараш колата по-рано — добави на излизане. — Имам да сменям ауспуха на една таратайка.

Осма глава

Кейти взе оксижена, спусна козирката над лицето си и се приготви да разреже крайната тръба от ауспуха на стария „плимут“, модел 62 година.

Днес не й вървеше. От главата й не излизаше мисълта за предстоящото семейно събрание. Нищо друго не намериха за огърлицата, въпреки че преровиха всички бележки, хартийки и стари счетоводни книги. Знаеше, че работата е лоша, защото сестра й Аманда не искаше да говори и беше мрачна като облак.

Към всичко това се прибавяше и още една безсънна нощ. Късно през нощта дочу скимтенето на Фред и тръгна да го види, но чу как Трент го успокоява зад вратата.

Остана дълго там, ослушвайки се. Фактът, че бе взел кученцето в стаята си, за да се грижи за него, я накара да го заобича още повече. А колкото повече го обичаше, толкова повече я болеше.

Знаеше, че очите й са червени като фарове тази сутрин, защото направи грешката да се погледне в огледалото. С това можеше да се справи. Външният вид никога не беше бил проблем за нея.

Виж, сметките, които дойдоха със сутрешната поща, бяха.

Когато каза на Сузана, че бизнесът й върви добре, тя не излъга. Ала все още имаше черни дупки. Не всички от клиентите й плащаха навреме и доста често в сметката й едва капеше. Шест месеца, мислеше си Кейти, докато режеше стария метал. Бяха й необходими само шест месеца. Но това бе много дълъг срок, прекалено дълъг, за да запази къщата.

Животът й се промени светкавично бързо и, както изглеждаше, не на добро. Нищо не вървеше на добре.

Трент стоеше и я наблюдаваше. Беше вдигнала смачканата предница на колата на крик и лежеше под нея, работейки с оксижена. Когато тръбата на ауспуха падна, тя се отмести. Носеше си работен гащеризон, дебели ръкавици и шлем. Музиката, без която явно не можеше да живее, се лееше с пълна сила от радиото.