Читать «Опасна тайна» онлайн - страница 23

Нора Робъртс

— Истинска амазонка — промърмори той на себе си, но я пусна.

Само бързите рефлекси го спасиха от насочения към носа му юмрук.

— Трябваше да го очаквам. Ти изобщо можеш ли да разговаряш спокойно?

— Нямам какво да си говоря с теб — беше ядосана на себе си. Първо, защото не успя да се въздържи да не го цапне и второ, защото не можа да го уцели. — Ако искаш да си говориш с някого, леля Коко е на твое разположение. — Сърдита, Кейти се упъти към малка каменна пейка в беседката. — А най-добре ще направиш, ако се върнеш в Бостън и изпратиш някой от подчинените си.

— Това мога да направя по всяко време — поклати глава Трент и седна до нея.

Наоколо цъфтяха азалии и здравец. Това трябваше да е едно спокойно и тихо място, изпълнено с мир и тишина. Ала както седеше, вдъхвайки сладкия аромат на пролетните цветя, примесен с тръпчивия, солен мирис на море, и слушаше как някаква нощна птица вика своята половинка, той си помисли, че дори на най-разгорещения директорски съвет не му е било толкова напрегнато.

— Чудя се откъде си си съставила толкова високо мнение за мен — и защо, довърши на ум мисълта си Трентън.

— Ти се изтърси тук…

— Поканиха ме.

— Не и аз. Пристигна с огромната си кола и луксозен костюм, готов да пометеш дома ми изпод краката.

— Дойдох само да разгледам някаква собственост. Никой, най-малкото аз, няма намерение да те насилва да продаваш.

Но това не беше вярно, помисли си Кейти нещастно. Имаше хора, които щяха да ги накарат да продават. Онези, които събираха данъците, сметките. Ипотеката, която бяха принудени да направят.

Всъщност всичките си страхове и раздразнение тя изливаше върху мъжа до себе си.

— Знам ги тези като теб. Раждате се богати и се мислите за повече от обикновените хора. Единствената цел в живота ви е да печелите още повече пари, без значение дали някой ще бъде наранен или стъпкан. Имате огромни къщи и любовници на име Фоун.

Той едва успя да потисне смеха си.

— Никога не съм познавал жена на име Фоун.

— Има ли някакво значение — тя стана и тръгна по пътеката. — Кики, Ванеса, Ава, все едно.

— Щом казваш… — като я гледаше, обляна от лунната светлина, Трентън си помисли, че изглежда великолепно. Като бял огън. Кейти определено го привличаше. Идеше му да скочи и да я сграбчи. Ала не помръдна. Беше дошъл тук работа да върши. А тази Кейти Калхун бе най-големият препъникамък на пътя му.

Така че трябваше да бъде търпелив, хитър и да постави капана както трябва.

— И откъде знаеш толкова много за типове като мен?

— Сестра ми беше женена за един такъв.

— Бакстър Дюмон.

— Познаваш ли го? — тя поклати глава и пъхна ръце в джобовете си. — Ама и аз задавам едни въпроси! Сигурно всяка сряда играете голф заедно.

— Не. Познавам бегло семейството му. Жалко, че сестра ти се разведе с него.

— Той превърна живота й в ад, разруши самочувствието й, а накрая я заряза с децата заради някаква си малка френска кукличка. И понеже е голям адвокат от известна адвокатска фамилия, сестра ми не получи нищо, освен децата и мизерната ежемесечна издръжка, която обикновено закъснява.