Читать «Узкая специализация» онлайн - страница 6

Майк Резник

– Но…

– Кр-ру-угом!

– Капрал! Мне нужен опытный колдун, — сказал сержант Уилкокс.

– Колдун!?

– Да — и бегом.

– Рядовой Джонс!

– Слушаю, капрал!

– Сержант Уилкокс приказал найти искусного колдуна.

– Здорово придумано, сэр. — Джонс покачал головой. — Это солнечный удар, не иначе.

– Раздобудь ему колдуна!

– С вашего .позволения, капрал, где я, черт побери, должен искать колдуна, да еще искусного, сэр?

– Ничего не знаю. С нами вместе сражаются масаи и самбуру. Поспрашивай у них.

– Сэр, ведь вы шутите, правда?

– Нашел шутника… А теперь шевелись. Бегом… марш!

Перед входом в палатку Уилкокса возник длинноногий воин-масаи. Спросил:

– Вы посылал за мной, сэр?

– Посылал. — Сержант поднялся. — Слава Богу, ты говоришь по-английски… Входи.

Масаи вошел в палатку.

– Ты вроде слишком молод для искусного колдуна, — сказал Уилкокс.

– Я не есть он.

– Тогда зачем ты пришел?

– В нашем отряде нет ни один лайбон — по вашему, искусный колдун. Начальник подумал, можно хотя бы послать, кто говорит на вашем языке, и узнать, зачем нужен колдун.

– Мне надо призвать бога, — объяснил Уилкокс, ощущая крайнюю неловкость.

– Это, наверное, можно, — отвечал масаи.

– Прекрасно! Как тебя зовут?

– Олепесаи.

Очень хорошо, Олепесаи. С чего мы с тобой начнем?

– Что начнем?

– Наколдовывать бога.

– Я не сказал: умею колдовать. Я сказал, это можно.

– Но разве ты не видел таких обрядов?

– А, видел, но…

– Вот и славно. Мы должны сделать это без лайбона, и только.

– Прошло много очень времени, — возразил Олепесаи. — Наверное, не сумею помнить всех слов, или правильных напевов, или…

– Нет времени беспокоиться о таких деталях. Полковник требует бога к четырем часам пополудни. — Уилкокс посмотрел на часы. — У нас осталось примерно девяносто минут. Что тебе понадобится?

– Лайбон.

– Не будет. Что еще?

– Понадобится… — масаи потер подбородок. — Последний обряд, что я видел, был как будто костер, лайбон пел хвалу богам, потом принес в жертву трех мышей и ящерицу.

– И только?

– Если верно помню, — сказал Олепесаи.

– Ну, это проще, чем я предполагал… — Уилкокс высунул голову из палатки и распорядился: — Капрал! Поймать трех мышей и ящерицу и доставить их сюда в коробке или клетке! Он посмотрел на масаи, и тот спросил:

– Но что будет, если получится нет?

– Мы сделаем все, что сумеем, и я доложу об этом полковнику. Пойдем собирать хворост.

Дрова они собрали за каких-то пять минут, но пришлось ждать еще тридцать, прежде чем капрал вернулся с добычей и отрапортовал:

– Вот они, сэр.

– Благодарю. Теперь можете идти, — приказал Уилкокс.

– Ну, — промолвил Уилкокс, когда они остались без свидетелей, — ты готов?

– Наверное, готов.

– Хорошо. Поджигаю.

Сержант чиркнул спичкой и попытался разжечь огонь, но ветер немедленно задул пламя. Две последующих попытки также не принесли успеха.

– Может, знак, чтобы вы оставил свою затею, — заметил масаи.

– Э, чепуха! День сегодня ветреный, и все, — ответил Уилкокс.

Он достал брошюру о норвежских фиордах, полученную от Гермеса, поджег ее спичкой и подсунул под хворост. Через секунду костер загорелся.

– Вы действительно хочет через это пройти? — с сомнением спросил Олепесаи.