Читать «Сделката на Ринеман» онлайн - страница 259
Робърт Лъдлъм
— Да, сър. Заедно с вашия приоритет. Флагчето е потвърдено, сър.
— Много добре. Чакай моето позвъняване. Няма да бъде по-късно от пет минути. — Дейвид бързо остави телефона.
— Какво правите? — извика ядосано Алтмюлер. —
— Той ни
— Мисля, че трябва да обясните действията си. — Ринеман говореше меко, гласът му подсказваше наказанието, което смяташе да наложи.
— Само някои детайли от последната минута — каза Сполдинг, като запали цигара — Само няколко минути… Може ли да говорим насаме, Ринеман?
— Това не е необходимо. Какво има? — попита финансистът.
— Начина на заминаването ви ли? То е уговорено. Ще бъдете откаран до летище „Мендарро“ с проектите. То е на около десет минути оттук. Няма да излетите, докато не получим потвърждение за трансфера от „Коенинг“.
— Колко дълго ще трае това?
— Какво значение има?
— Когато започне прекратяването на работата на радарите и радиото, аз вече няма да имам защита, в
—
— Виждате ли? — каза Дейвид на Франц Алтмюлер. — Казах ви, че сме уязвими. — Обърна се отново към Ринеман — Добре, приемам това. Имате много да загубите. Детайл номер едно е зачертан. Сега детайл номер две. Плащането от вас.
Ринеман премигна.
— Вие
— Изключително. Повече, отколкото аз бих поискат за… Каква е гаранцията ми?
— Хайде, полковник. Не сме търговци. Знаете къде живея, а вашите способности са доказани. Не желая призрака на мъжа от Лисабон на личния си хоризонт.
— Ласкаете ме.
— Парите ще бъдат депозирани, необходимите документи — пазени в Цюрих за вас. В банката както са нормалните процедури.
Дейвид загаси цигарата си.
— Добре. Цюрих… Сега последния детайл. Тази щедра сума ще получа направо у дома… Имената, моля. Напишете ги на лист.
— Сигурен ли сте, че аз знам тези имена?
— Това е единственото нещо, в което наистина съм сигурен. Това е възможност, която няма да пропуснете.
Ринеман извади от джоба на сакото си малко черно кожено тефтерче и бързо написа нещо на листа. Откъсна го и го подаде на Сполдинг.
Дейвид прочете имената:
Уолтър Кендъл
А. Суонсън, Армия на САЩ
Х. Оливър, Меридиан Еъркрафт
Д. Крафт, Пакард.
— Благодаря — каза Сполдинг. Сложи листа в джоба си и посегна за телефона. — Дайте ми американското посолство, моля.
Балард прочете редуването на кодовете в прогресия. Дейвид му ги продиктува. Не бяха перфектни, но не бяха и далече от истинските, Сполдинг разбърка уеднаквяването на гласните, но съобщението беше ясно.
120 минути.
Оригиналният код позволяваше до трийсет шифрови знаци.
СЪОБЩЕТЕ ТОРТЮГАС
Кодът, който Сполдинг бе подал, имаше повече знаци.
Балард се беше втренчил в думите:
РАЗРУШЕТЕ ТОРТЮГАС
До два часа.
Дейвид имаше още един последен „детайл“, който никой не би могъл да сгреши професионално, но всички намират за нежелателен.